योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-51, verse-13
अनन्तचोरमोषार्थरुद्धमार्गगमागमम् ।
महानुभाववैधुर्यसनीहारदिनातपम् ॥ १३ ॥
महानुभाववैधुर्यसनीहारदिनातपम् ॥ १३ ॥
anantacoramoṣārtharuddhamārgagamāgamam ,
mahānubhāvavaidhuryasanīhāradinātapam 13
mahānubhāvavaidhuryasanīhāradinātapam 13
13.
anantacoramoṣārtharuddhamārgagamāgamam
mahānubhāvavaidhuryasanihāradinātapaṃ
mahānubhāvavaidhuryasanihāradinātapaṃ
13.
anantacoramoṣārtharuddhamārgagamāgamam
mahānubhāvavaidhuryasanihāradinātapaṃ
mahānubhāvavaidhuryasanihāradinātapaṃ
13.
With obstructed roads and access for endless theft and plunder; and where the days' bright sunshine was obscured by mist, reflecting the decline or absence of noble persons (mahānubhāva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनन्तचोरमोषार्थरुद्धमार्गगमागमम् (anantacoramoṣārtharuddhamārgagamāgamam) - where paths of traffic were blocked for the purpose of endless theft and plunder
- महानुभाववैधुर्यसनिहारदिनातपं (mahānubhāvavaidhuryasanihāradinātapaṁ) - where the days' sunshine was obscured by mist due to the absence of noble persons
Words meanings and morphology
अनन्तचोरमोषार्थरुद्धमार्गगमागमम् (anantacoramoṣārtharuddhamārgagamāgamam) - where paths of traffic were blocked for the purpose of endless theft and plunder
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anantacoramoṣārtharuddhamārgagamāgama
anantacoramoṣārtharuddhamārgagamāgama - having roads blocked for the purpose of endless theft and plunder
Compound type : Bahuvrīhi (ananta+cora+moṣa+artha+ruddha+mārga+gamāgama)
- ananta – endless, infinite
adjective - cora – thief, theft, thieving
noun (masculine)
From root cur (to steal).
Root: cur (class 10) - moṣa – robbery, plunder, stealing
noun (masculine)
From root muṣ (to steal).
Root: muṣ (class 9) - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine) - ruddha – blocked, obstructed, impeded
adjective
Past Passive Participle
From root rudh (to obstruct).
Root: rudh (class 7) - mārga – path, road, way
noun (masculine) - gamāgama – coming and going, traffic, movement
noun (masculine)
Note: This compound acts as an adjective modifying an implied neuter noun like 'rājyam' (kingdom) or 'deśam' (country).
महानुभाववैधुर्यसनिहारदिनातपं (mahānubhāvavaidhuryasanihāradinātapaṁ) - where the days' sunshine was obscured by mist due to the absence of noble persons
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahānubhāvavaidhuryasanihāradinātapa
mahānubhāvavaidhuryasanihāradinātapa - having misty sunshine due to the absence of great souls
Compound type : Bahuvrīhi (mahānubhāva+vaidhurya+sa+nihāra+dina+ātapa)
- mahānubhāva – great-souled, noble, illustrious person
noun (masculine) - vaidhurya – absence, lack, distress, separation
noun (neuter)
From vidhura (separated, distressed). - sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix indicating 'with' or 'together'. - nihāra – mist, fog, dew
noun (masculine) - dina – day
noun (neuter) - ātapa – sunshine, heat of the sun
noun (masculine)
From root tap (to heat).
Root: tap (class 1)
Note: This compound acts as an adjective modifying an implied neuter noun like 'rājyam' (kingdom) or 'deśam' (country).