Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,87

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-87, verse-16

इमौ च जानकी पुत्राव् उभौ च यमजातकौ ।
सुतौ तवैव दुर्धर्षो सत्यमेतद्ब्रवीमि ते ॥१६॥
16. imau ca jānakī putrāv ubhau ca yamajātakau ,
sutau tavaiva durdharṣo satyametadbravīmi te.
16. imau ca jānakī-putrau ubhau ca yama-jātakau
sutau tava eva dur-dharṣau satyam etat bravīmi te
16. ca imau ubhau ca yama-jātakau jānakī-putrau
sutau tava eva dur-dharṣau te satyam etat bravīmi
16. And these two sons of Jānakī, both twins, are indeed your formidable sons. I tell you this truth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इमौ (imau) - these two (sons) (these two (masculine))
  • (ca) - and (and, also)
  • जानकी-पुत्रौ (jānakī-putrau) - Sītā's two sons (the two sons of Jānakī)
  • उभौ (ubhau) - both (both (masculine dual))
  • (ca) - and (and, also)
  • यम-जातकौ (yama-jātakau) - twins (born as twins)
  • सुतौ (sutau) - (your) two sons (two sons)
  • तव (tava) - your (your, by you (possessive, agentive))
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just)
  • दुर्-धर्षौ (dur-dharṣau) - formidable (formidable, unconquerable (dual))
  • सत्यम् (satyam) - truth (truth, truly)
  • एतत् (etat) - this (truth) (this (neuter singular))
  • ब्रवीमि (bravīmi) - I tell (I speak, I say)
  • ते (te) - to you (to you, your)

Words meanings and morphology

इमौ (imau) - these two (sons) (these two (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of idam
idam - this, here
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
जानकी-पुत्रौ (jānakī-putrau) - Sītā's two sons (the two sons of Jānakī)
(noun)
Nominative, masculine, dual of jānakī-putra
jānakī-putra - son of Jānakī (Sītā)
Compound type : tatpuruṣa (jānakī+putra)
  • jānakī – daughter of Janaka, Sītā
    proper noun (feminine)
  • putra – son
    noun (masculine)
उभौ (ubhau) - both (both (masculine dual))
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubhā
ubhā - both
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यम-जातकौ (yama-jātakau) - twins (born as twins)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of yama-jātaka
yama-jātaka - born as twins, twin
Compound of yama (twin) and jātaka (born)
Compound type : tatpuruṣa (yama+jātaka)
  • yama – twin, Yama (god of death), pair
    noun (masculine)
    Root: yam (class 1)
  • jātaka – born, produced; a natal story
    adjective (masculine)
    Agent noun from jātā (PPP of jan)
    Derived from root jan 'to be born'
    Root: jan (class 4)
Note: Agrees with jānakī-putrau
सुतौ (sutau) - (your) two sons (two sons)
(noun)
Nominative, masculine, dual of suta
suta - son, born
Past Passive Participle
From root su (to beget) or sū (to bear, produce)
Root: sū (class 2)
तव (tava) - your (your, by you (possessive, agentive))
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you
Note: Indicates possession or relation.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just)
(indeclinable)
दुर्-धर्षौ (dur-dharṣau) - formidable (formidable, unconquerable (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of dur-dharṣa
dur-dharṣa - difficult to overcome, unconquerable, formidable, inaccessible
Gerundive
From root dhṛṣ with prefix dur-
Compound type : prādi (dur+dhṛṣa)
  • dur – bad, ill, difficult, hard to
    indeclinable
    Prefix indicating difficulty or badness
  • dharṣa – daring, boldness; to conquer, overpower
    noun (masculine)
    Derived from root dhṛṣ
    Root: dhṛṣ (class 1)
Note: Agrees with sutau
सत्यम् (satyam) - truth (truth, truly)
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - true, real, truth
Derived from sat (being)
Root: as (class 2)
Note: Object of bravīmi
एतत् (etat) - this (truth) (this (neuter singular))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Agrees with satyam (or can be treated as accusative here, as neuter nom/acc are same)
ब्रवीमि (bravīmi) - I tell (I speak, I say)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of brū
present tense
root brū, present 1st singular active voice
Root: brū (class 2)
ते (te) - to you (to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuşmad
yuşmad - you
Note: Indirect object of bravīmi