वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-76, verse-20
तेषां तद्वचनं श्रुत्वा देवानां विष्णुरब्रवीत् ।
मामेव यजतां शक्रः पावयिष्यामि वज्रिणम् ॥२०॥
मामेव यजतां शक्रः पावयिष्यामि वज्रिणम् ॥२०॥
20. teṣāṃ tadvacanaṃ śrutvā devānāṃ viṣṇurabravīt ,
māmeva yajatāṃ śakraḥ pāvayiṣyāmi vajriṇam.
māmeva yajatāṃ śakraḥ pāvayiṣyāmi vajriṇam.
20.
teṣām tat vacanam śrutvā devānām viṣṇuḥ abravīt
mām eva yajatām śakraḥ pāvayiṣyāmi vajriṇam
mām eva yajatām śakraḥ pāvayiṣyāmi vajriṇam
20.
devānām teṣām tat vacanam śrutvā viṣṇuḥ abravīt
śakraḥ mām eva yajatām vajriṇam pāvayiṣyāmi
śakraḥ mām eva yajatām vajriṇam pāvayiṣyāmi
20.
Having heard those words from the gods, Vishnu said, 'Let Śakra (Indra) worship me alone; I will purify Vajrin (Indra).'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of the gods (referred to by 'teṣām') (of them, their)
- तत् (tat) - that, those
- वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Vishnu (name of a prominent Hindu deity)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- माम् (mām) - me
- एव (eva) - only, just, indeed
- यजताम् (yajatām) - let him worship, let him perform Vedic ritual
- शक्रः (śakraḥ) - Indra (epithet meaning 'the mighty one')
- पावयिष्यामि (pāvayiṣyāmi) - I will purify, I will cleanse
- वज्रिणम् (vajriṇam) - the wielder of the thunderbolt (an epithet for Indra)
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of the gods (referred to by 'teṣām') (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
तत् (tat) - that, those
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, utterance, statement
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Root: śru (class 5)
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Vishnu (name of a prominent Hindu deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Vishnu (a prominent deity in Hinduism)
Root: viś (class 6)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
यजताम् (yajatām) - let him worship, let him perform Vedic ritual
(verb)
3rd person , singular, middle, imperative (loṭ) of yaj
Root: yaj (class 1)
Note: Ātmanepada verb form.
शक्रः (śakraḥ) - Indra (epithet meaning 'the mighty one')
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, the powerful, the mighty one
Root: śak (class 5)
पावयिष्यामि (pāvayiṣyāmi) - I will purify, I will cleanse
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of pū
causal future
Causal stem 'pāvaya-' from root 'pū' (to purify).
Root: pū (class 1)
वज्रिणम् (vajriṇam) - the wielder of the thunderbolt (an epithet for Indra)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vajrin
vajrin - wielder of the thunderbolt (epithet of Indra)