Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,44

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-44, verse-4

अहं किल कुले जात इक्ष्वाकूणां महात्मनाम् ।
सीतां पापसमाचारामानयेयं कथं पुरे ॥४॥
4. ahaṃ kila kule jāta ikṣvākūṇāṃ mahātmanām ,
sītāṃ pāpasamācārāmānayeyaṃ kathaṃ pure.
4. aham kila kule jātaḥ ikṣvākūṇām mahātmanām
sītām pāpasamācārām ānayeyam katham pure
4. aham kila mahātmanām ikṣvākūṇām kule jātaḥ
sītām pāpasamācārām katham pure ānayeyam
4. I am said to be born in the noble family of the great-souled Ikṣvākus. How, then, can I bring Sītā, who is of wicked conduct, back into the city?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • किल (kila) - indeed, surely, as it is said, they say
  • कुले (kule) - in the family, in the lineage
  • जातः (jātaḥ) - born, produced
  • इक्ष्वाकूणाम् (ikṣvākūṇām) - of the Ikṣvākus
  • महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great-souled, of the noble
  • सीताम् (sītām) - Sītā
  • पापसमाचाराम् (pāpasamācārām) - of wicked conduct, whose behavior is sinful
  • आनयेयम् (ānayeyam) - should I bring, may I bring
  • कथम् (katham) - how, why
  • पुरे (pure) - into the city, in the city

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
किल (kila) - indeed, surely, as it is said, they say
(indeclinable)
Note: Indicates reported speech or something generally acknowledged.
कुले (kule) - in the family, in the lineage
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, race, lineage, noble descent
जातः (jātaḥ) - born, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
Derived from √jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'aham'.
इक्ष्वाकूणाम् (ikṣvākūṇām) - of the Ikṣvākus
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of ikṣvāku
ikṣvāku - name of an ancient Solar Dynasty king and his lineage
Note: Possessive, describing 'kule'.
महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great-souled, of the noble
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted
Compound of mahat (great) and ātman (soul)
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'ikṣvākūṇām'.
सीताम् (sītām) - Sītā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (wife of Rama), furrow
Note: Object of ānayeyam.
पापसमाचाराम् (pāpasamācārām) - of wicked conduct, whose behavior is sinful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pāpasamācārā
pāpasamācārā - of sinful conduct, ill-behaved
Compound of pāpa (sin) and samācāra (conduct)
Compound type : bahuvrihi (pāpa+samācāra)
  • pāpa – evil, wicked, sin
    noun (neuter)
  • samācāra – conduct, behavior, custom
    noun (masculine)
    Derived from sam + ā + √car
    Prefixes: sam+ā
    Root: car (class 1)
Note: Agrees with 'Sītām'.
आनयेयम् (ānayeyam) - should I bring, may I bring
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ānī
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
Note: Parasmaipada form.
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
पुरे (pure) - into the city, in the city
(noun)
Locative, feminine, singular of purī
purī - city, town, stronghold
Note: Can also be dative/accusative for motion towards, but locative fits 'into the city'.