वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-95, verse-18
मायाविहितमेतत्तु शस्त्रवर्षमपातयत् ।
सहस्रशस्ततो बाणानश्रान्तहृदयोद्यमः ॥१८॥
सहस्रशस्ततो बाणानश्रान्तहृदयोद्यमः ॥१८॥
18. māyāvihitametattu śastravarṣamapātayat ,
sahasraśastato bāṇānaśrāntahṛdayodyamaḥ.
sahasraśastato bāṇānaśrāntahṛdayodyamaḥ.
18.
māyāvihitam etat tu śastravārṣam apātayat
sahasraśaḥ tataḥ bāṇān aśrāntahṛdayodyamaḥ
sahasraśaḥ tataḥ bāṇān aśrāntahṛdayodyamaḥ
18.
aśrāntahṛdayodyamaḥ etat tu māyāvihitam
śastravārṣam apātayat tataḥ sahasraśaḥ bāṇān
śastravārṣam apātayat tataḥ sahasraśaḥ bāṇān
18.
This shower of weapons, created by illusion (māyā), he rained down. Then, with unwearied heart and effort, he released thousands of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मायाविहितम् (māyāvihitam) - created by illusion
- एतत् (etat) - this, that
- तु (tu) - but, and, indeed
- शस्त्रवार्षम् (śastravārṣam) - shower of weapons
- अपातयत् (apātayat) - he caused to fall, he rained down, he showered
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- बाणान् (bāṇān) - arrows
- अश्रान्तहृदयोद्यमः (aśrāntahṛdayodyamaḥ) - whose heart's effort is unwearied, with tireless heart and effort
Words meanings and morphology
मायाविहितम् (māyāvihitam) - created by illusion
(adjective)
Accusative, neuter, singular of māyāvihita
māyāvihita - created by illusion, illusory
Past Passive Participle
From 'vi-dhā' (to create, arrange) with 'māyā' (illusion) as instrument or agent
Compound type : tatpurusha (māyā+vihita)
- māyā – illusion, magical power, cosmic illusion
noun (feminine) - vihita – made, created, arranged, done
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'śastravārṣam'.
एतत् (etat) - this, that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the shower of weapons described in the previous verse.
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
Note: Particle for emphasis or slight adversative.
शस्त्रवार्षम् (śastravārṣam) - shower of weapons
(noun)
Accusative, neuter, singular of śastravārṣa
śastravārṣa - shower of weapons
Compound type : tatpurusha (śastra+varṣa)
- śastra – weapon, instrument
noun (neuter)
Root: śas (class 2) - varṣa – rain, showering, year
noun (neuter)
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Compound.
अपातयत् (apātayat) - he caused to fall, he rained down, he showered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Causative Imperfect 3rd singular
From root 'pat' (to fall), causative 'pātay', imperfect 'apātayat'
Root: pat (class 1)
Note: Causative form, meaning 'caused to fall'.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Adverbial suffix -śas
Note: Adverbial form.
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
बाणान् (bāṇān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Accusative plural, object of an implied verb like 'released' or 'poured'.
अश्रान्तहृदयोद्यमः (aśrāntahṛdayodyamaḥ) - whose heart's effort is unwearied, with tireless heart and effort
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśrāntahṛdayodyama
aśrāntahṛdayodyama - one whose heart's effort is tireless
Compound type : bahuvrihi (aśrānta+hṛdaya+udyama)
- aśrānta – unwearied, tireless
adjective (masculine)
Past Passive Participle (negative)
Negative of 'śrānta' (wearied), which is from root 'śram'
Prefix: a
Root: śram (class 4) - hṛdaya – heart, mind
noun (neuter) - udyama – effort, exertion, enterprise
noun (masculine)
From 'ud-yam'
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Bahuvrihi compound, refers to the implied subject (Rāvaṇa).