Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,65

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-65, verse-9

अथ तान् राक्षसान् सर्वान्मकराक्षो ऽब्रवीदिदम् ।
यूयं सर्वे प्रयुध्यध्वं पुरस्तान्मम राक्षसाः ॥९॥
9. atha tān rākṣasān sarvānmakarākṣo'bravīdidam ,
yūyaṃ sarve prayudhyadhvaṃ purastānmama rākṣasāḥ.
9. atha tān rākṣasān sarvān makarākṣaḥ abravīt idam
yūyam sarve prayudhyadhvam purastāt mama rākṣasāḥ
9. atha makarākṣaḥ tān sarvān rākṣasān idam abravīt: "rākṣasāḥ,
yūyam sarve mama purastāt prayudhyadhvam.
"
9. Then Makarākṣa said this to all those demons: "All of you demons, fight in front of me!"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • तान् (tān) - those
  • राक्षसान् (rākṣasān) - demons
  • सर्वान् (sarvān) - all, entire
  • मकराक्षः (makarākṣaḥ) - Makarākṣa (proper name)
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
  • इदम् (idam) - this
  • यूयम् (yūyam) - you (plural)
  • सर्वे (sarve) - all
  • प्रयुध्यध्वम् (prayudhyadhvam) - fight, do battle
  • पुरस्तात् (purastāt) - in front of, before, eastward
  • मम (mama) - my, of me
  • राक्षसाः (rākṣasāḥ) - O demons!

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
राक्षसान् (rākṣasān) - demons
(noun)
Accusative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, goblin, pertaining to rākṣasas
सर्वान् (sarvān) - all, entire
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
मकराक्षः (makarākṣaḥ) - Makarākṣa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of makarākṣa
makarākṣa - crocodile-eyed (a proper name)
Compound type : bahuvrīhi (makara+akṣa)
  • makara – crocodile, sea-monster
    noun (masculine)
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abravīt
Root: bru (class 2)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
यूयम् (yūyam) - you (plural)
(pronoun)
Nominative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
प्रयुध्यध्वम् (prayudhyadhvam) - fight, do battle
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (lot) of prayudhyadhvam
Prefix: pra
Root: yudh (class 4)
पुरस्तात् (purastāt) - in front of, before, eastward
(indeclinable)
Note: Used as a preposition governing the genitive case (mama)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - O demons!
(noun)
Vocative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, goblin, pertaining to rākṣasas