वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-65, verse-8
प्रदक्षिणं रथं कृत्वा आरुरोह निशाचरः ।
सूतं संचोदयामास शीघ्रं मे रथमावह ॥८॥
सूतं संचोदयामास शीघ्रं मे रथमावह ॥८॥
8. pradakṣiṇaṃ rathaṃ kṛtvā āruroha niśācaraḥ ,
sūtaṃ saṃcodayāmāsa śīghraṃ me rathamāvaha.
sūtaṃ saṃcodayāmāsa śīghraṃ me rathamāvaha.
8.
pradakṣiṇam ratham kṛtvā āruruha niśācaraḥ
sūtam saṃcodayāmāsa śīghram me ratham āvaha
sūtam saṃcodayāmāsa śīghram me ratham āvaha
8.
niśācaraḥ ratham pradakṣiṇam kṛtvā āruruha.
sūtam saṃcodayāmāsa - "me ratham śīghram āvaha".
sūtam saṃcodayāmāsa - "me ratham śīghram āvaha".
8.
Having circumambulated the chariot clockwise, the demon (niśācara) mounted it. He then urged the charioteer, saying, "Quickly bring my chariot!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - clockwise, auspiciously, respectfully
- रथम् (ratham) - chariot
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- आरुरुह (āruruha) - he ascended, he mounted
- निशाचरः (niśācaraḥ) - night-wanderer, demon
- सूतम् (sūtam) - charioteer
- संचोदयामास (saṁcodayāmāsa) - he urged, incited, impelled
- शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
- मे (me) - my, of me
- रथम् (ratham) - chariot
- आवह (āvaha) - bring forth, bring here
Words meanings and morphology
प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - clockwise, auspiciously, respectfully
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pradakṣiṇa
pradakṣiṇa - right, southern; clockwise (adj./adv.)
Note: Used adverbially here
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Root: ram
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Formed from root kṛ with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
आरुरुह (āruruha) - he ascended, he mounted
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of āruruha
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
निशाचरः (niśācaraḥ) - night-wanderer, demon
(noun)
Nominative, masculine, singular of niśācara
niśācara - night-wanderer, demon, goblin
Compound type : upapada tatpuruṣa (niśā+cara)
- niśā – night
noun (feminine) - cara – moving, going, wanderer
noun/adjective (masculine)
From root car 'to move'
Root: car (class 1)
सूतम् (sūtam) - charioteer
(noun)
Accusative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, son, offspring
संचोदयामास (saṁcodayāmāsa) - he urged, incited, impelled
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of saṃcodayāmāsa
Causative + Periphrastic Perfect
Formed from causative of root cud with prefix sam and the auxiliary verb kṛ (āmāsa)
Prefix: sam
Root: cud (class 10)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śīghra
śīghra - quick, swift, fast
Note: Used adverbially here
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Root: ram
आवह (āvaha) - bring forth, bring here
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of āvaha
Prefix: ā
Root: vah (class 1)