वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-37, verse-16
विमानेनापि सीता तु गत्वा त्रिजटया सह ।
ददर्श वानराणां तु सर्वं सिन्यं निपातितम् ॥१६॥
ददर्श वानराणां तु सर्वं सिन्यं निपातितम् ॥१६॥
16. vimānenāpi sītā tu gatvā trijaṭayā saha ,
dadarśa vānarāṇāṃ tu sarvaṃ sinyaṃ nipātitam.
dadarśa vānarāṇāṃ tu sarvaṃ sinyaṃ nipātitam.
16.
vimānena api sītā tu gatvā trijaṭayā saha
dadarśa vānarāṇām tu sarvam sinyam nipātitam
dadarśa vānarāṇām tu sarvam sinyam nipātitam
16.
api tu sītā trijaṭayā saha vimānena gatvā tu
vānarāṇām sarvam sinyam nipātitam dadarśa
vānarāṇām sarvam sinyam nipātitam dadarśa
16.
But Sītā, traveling by the aerial chariot along with Trijaṭā, saw the entire army of vānaras (monkeys) lying defeated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विमानेन (vimānena) - by the aerial chariot
- अपि (api) - also, even, but (conjunction)
- सीता (sītā) - Sītā
- तु (tu) - but, on the other hand
- गत्वा (gatvā) - having gone, having traveled
- त्रिजटया (trijaṭayā) - with Trijaṭā
- सह (saha) - with, along with
- ददर्श (dadarśa) - she saw
- वानराणाम् (vānarāṇām) - of the vānaras (monkeys)
- तु (tu) - but, on the other hand
- सर्वम् (sarvam) - entire, all
- सिन्यम् (sinyam) - the army (of vānaras) (the army (textual variant of `sainyam`))
- निपातितम् (nipātitam) - laid low, defeated, fallen
Words meanings and morphology
विमानेन (vimānena) - by the aerial chariot
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vimāna
vimāna - aerial car, celestial chariot, airplane; measure, proportion
अपि (api) - also, even, but (conjunction)
(indeclinable)
सीता (sītā) - Sītā
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (daughter of Janaka, wife of Rāma)
तु (tu) - but, on the other hand
(indeclinable)
गत्वा (gatvā) - having gone, having traveled
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from root `gam` (to go) with suffix `ktvā`
Root: gam (class 1)
त्रिजटया (trijaṭayā) - with Trijaṭā
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of trijaṭā
trijaṭā - Trijaṭā (a Rākṣasī, one of Rāvaṇa's attendants guarding Sītā)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
ददर्श (dadarśa) - she saw
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of dṛś
perfect past
root `dṛś` (1st class), 3rd person singular active parasmaipada perfect (lit. 'he/she saw')
Root: dṛś (class 1)
वानराणाम् (vānarāṇām) - of the vānaras (monkeys)
(noun)
Genitive, masculine, plural of vānara
vānara - monkey, ape; a forest-dweller
तु (tu) - but, on the other hand
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - entire, all
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
सिन्यम् (sinyam) - the army (of vānaras) (the army (textual variant of `sainyam`))
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, troops; relating to an army
derived from `senā` (army)
निपातितम् (nipātitam) - laid low, defeated, fallen
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nipātita
nipātita - struck down, thrown down, felled, defeated
Past Passive Participle (causative)
from root `pat` (to fall) with prefix `ni` and causal suffix `i` then `ta` (ppp)
Prefix: ni
Root: pat (class 1)