वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-48, verse-22
हनुमत्प्रमुखास्ते तु प्रस्थिताः प्लवगर्षभाः ।
विन्ध्यमेवादितस्तावद्विचेरुस्ते समन्ततः ॥२२॥
विन्ध्यमेवादितस्तावद्विचेरुस्ते समन्ततः ॥२२॥
22. hanumatpramukhāste tu prasthitāḥ plavagarṣabhāḥ ,
vindhyamevāditastāvadviceruste samantataḥ.
vindhyamevāditastāvadviceruste samantataḥ.
22.
hanumatpramukhāḥ te tu prasthitāḥ plavagarṣabhāḥ
vindhyam eva āditaḥ tāvat viceruḥ te samantataḥ
vindhyam eva āditaḥ tāvat viceruḥ te samantataḥ
22.
hanumatpramukhāḥ te plavagarṣabhāḥ tu prasthitāḥ.
te vindhyam eva āditaḥ tāvat samantataḥ viceruḥ
te vindhyam eva āditaḥ tāvat samantataḥ viceruḥ
22.
Those foremost among the monkeys, headed by (Hanumat), then set out. They first extensively explored the Vindhya (mountain) all around.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हनुमत्प्रमुखाः (hanumatpramukhāḥ) - headed by Hanumat, Hanumat and others being prominent
- ते (te) - they
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand, now
- प्रस्थिताः (prasthitāḥ) - having set out, departed, started
- प्लवगर्षभाः (plavagarṣabhāḥ) - foremost of monkeys, best among the jumpers
- विन्ध्यम् (vindhyam) - the Vindhya mountain range
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- आदितः (āditaḥ) - from the beginning, first of all, at first
- तावत् (tāvat) - so much, so far, meanwhile, to that extent
- विचेरुः (viceruḥ) - they wandered, roamed, explored
- ते (te) - they
- समन्ततः (samantataḥ) - all around, everywhere, on all sides
Words meanings and morphology
हनुमत्प्रमुखाः (hanumatpramukhāḥ) - headed by Hanumat, Hanumat and others being prominent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hanumatpramukha
hanumatpramukha - headed by Hanumat, Hanumat being foremost
Compound type : bahuvrihi (hanumat+pramukha)
- hanumat – Hanumat (name of the monkey deity)
proper noun (masculine) - pramukha – foremost, chief, prominent, leader
adjective/noun (masculine)
Prefix: pra
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, indeed, on the other hand, now
(indeclinable)
प्रस्थिताः (prasthitāḥ) - having set out, departed, started
(participle)
Nominative, masculine, plural of prasthita
prasthita - having set out, departed, started, gone forth
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with upasarga pra (forth)
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'plavagarṣabhāḥ' and 'hanumatpramukhāḥ'.
प्लवगर्षभाः (plavagarṣabhāḥ) - foremost of monkeys, best among the jumpers
(noun)
Nominative, masculine, plural of plavagarṣabha
plavagarṣabha - foremost of monkeys, best among the jumpers
Compound type : tatpurusha (plavaga+ṛṣabha)
- plavaga – monkey (lit. 'goer by jumping'), frog
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, excellent, best
noun (masculine)
विन्ध्यम् (vindhyam) - the Vindhya mountain range
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vindhya
vindhya - Vindhya (name of a mountain range in central India)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
आदितः (āditaḥ) - from the beginning, first of all, at first
(indeclinable)
तावत् (tāvat) - so much, so far, meanwhile, to that extent
(indeclinable)
विचेरुः (viceruḥ) - they wandered, roamed, explored
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of vicar
Prefix: vi
Root: car (class 1)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Repeated for emphasis.
समन्ततः (samantataḥ) - all around, everywhere, on all sides
(indeclinable)