वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-30, verse-11
शक्रबाणासनप्रख्यं धनुः कालान्तकोपमः ।
प्रगृह्य गिरिशृङ्गाभं मन्दरः सानुमानिव ॥११॥
प्रगृह्य गिरिशृङ्गाभं मन्दरः सानुमानिव ॥११॥
11. śakrabāṇāsanaprakhyaṃ dhanuḥ kālāntakopamaḥ ,
pragṛhya giriśṛṅgābhaṃ mandaraḥ sānumāniva.
pragṛhya giriśṛṅgābhaṃ mandaraḥ sānumāniva.
11.
śakra_bāṇāsana_prakhyam dhanuḥ kāla_antaka_upamaḥ
pragṛhya giri_śṛṅga_ābham mandaraḥ sānumān iva
pragṛhya giri_śṛṅga_ābham mandaraḥ sānumān iva
11.
kāla_antaka_upamaḥ sānumān mandaraḥ iva (saḥ)
śakra_bāṇāsana_prakhyam giri_śṛṅga_ābham dhanuḥ pragṛhya
śakra_bāṇāsana_prakhyam giri_śṛṅga_ābham dhanuḥ pragṛhya
11.
Grasping his bow, which was like Indra's weapon and resembled a mountain peak, he (Lakshmana) appeared like the multi-peaked Mandara mountain and akin to the Destroyer (Kālāntaka).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शक्र_बाणासन_प्रख्यम् (śakra_bāṇāsana_prakhyam) - resembling Indra's weapon (resembling Indra's bow)
- धनुः (dhanuḥ) - his bow (bow)
- काल_अन्तक_उपमः (kāla_antaka_upamaḥ) - akin to the Destroyer (Kālāntaka) (resembling Yama/Death at the end of time, like the Destroyer)
- प्रगृह्य (pragṛhya) - grasping, holding (having grasped, having taken, holding)
- गिरि_शृङ्ग_आभम् (giri_śṛṅga_ābham) - resembling a mountain peak
- मन्दरः (mandaraḥ) - Mandara mountain (Mandara (a mythical mountain))
- सानुमान् (sānumān) - with its peaks, multi-peaked (having peaks, mountainous)
- इव (iva) - like, as if (like, as, as if)
Words meanings and morphology
शक्र_बाणासन_प्रख्यम् (śakra_bāṇāsana_prakhyam) - resembling Indra's weapon (resembling Indra's bow)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śakrabāṇāsanaprakhya
śakrabāṇāsanaprakhya - resembling Indra's bow
Compound type : tatpurusha (śakra+bāṇāsana+prakhya)
- śakra – Indra (name of a deity)
proper noun (masculine) - bāṇāsana – bow (literally 'arrow-seat')
noun (neuter) - prakhya – resembling, like, similar to
adjective
From root khyā- (to be known) with pra- prefix
Prefix: pra
Root: khyā (class 2)
Note: Adjective for `dhanuḥ`.
धनुः (dhanuḥ) - his bow (bow)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, archer's bow
Note: Object of `pragṛhya`.
काल_अन्तक_उपमः (kāla_antaka_upamaḥ) - akin to the Destroyer (Kālāntaka) (resembling Yama/Death at the end of time, like the Destroyer)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kālāntakopama
kālāntakopama - resembling Yama (Kāla) at the end of time, like the Destroyer
Compound type : tatpurusha (kāla+antaka+upama)
- kāla – time, death, Yama
noun (masculine) - antaka – ender, destroyer, death
noun (masculine)
Agent noun from root ant-
Root: ant (class 1) - upama – likeness, resemblance, comparable
adjective
Note: Adjective for Lakshmana.
प्रगृह्य (pragṛhya) - grasping, holding (having grasped, having taken, holding)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root grah- (to seize) with pra- prefix
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
Note: Connects to the main verb `jagāma` (went) from previous verse.
गिरि_शृङ्ग_आभम् (giri_śṛṅga_ābham) - resembling a mountain peak
(adjective)
Accusative, neuter, singular of giriśṛṅgābha
giriśṛṅgābha - resembling a mountain peak
Compound type : tatpurusha (giriśṛṅga+ābha)
- giriśṛṅga – mountain peak
noun (neuter) - ābha – resembling, like, appearance
adjective
From root bhā- (to shine)
Root: bhā (class 2)
Note: Adjective for `dhanuḥ`.
मन्दरः (mandaraḥ) - Mandara mountain (Mandara (a mythical mountain))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mandara
mandara - Mandara (name of a mythical mountain), great, firm
Note: Part of simile for Lakshmana.
सानुमान् (sānumān) - with its peaks, multi-peaked (having peaks, mountainous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sānumat
sānumat - having peaks, mountainous, having ridges
From sānū (peak) with matup suffix
Note: Adjective for Mandara.
इव (iva) - like, as if (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Used for simile.