वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-9, verse-6
काले काले च निरता नियमैर्विविधैर्वने ।
भक्ष्यन्ते राक्षसैर्भीमैर्नरमांसोपजीविभिः ॥६॥
भक्ष्यन्ते राक्षसैर्भीमैर्नरमांसोपजीविभिः ॥६॥
6. kāle kāle ca niratā niyamairvividhairvane ,
bhakṣyante rākṣasairbhīmairnaramāṃsopajīvibhiḥ.
bhakṣyante rākṣasairbhīmairnaramāṃsopajīvibhiḥ.
6.
kāle kāle ca niratāḥ niyamaiḥ vividhaiḥ vane
bhakṣyante rākṣasaiḥ bhīmaiḥ naramāṃsopajīvibhiḥ
bhakṣyante rākṣasaiḥ bhīmaiḥ naramāṃsopajīvibhiḥ
6.
vane ca kāle kāle vividhaiḥ niyamaiḥ niratāḥ
bhīmaiḥ naramāṃsopajīvibhiḥ rākṣasaiḥ bhakṣyante
bhīmaiḥ naramāṃsopajīvibhiḥ rākṣasaiḥ bhakṣyante
6.
And in the forest, even while engaged in various religious observances (niyamāḥ) from time to time, they are devoured by terrifying rākṣasas who live by consuming human flesh.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काले (kāle) - at time, in time
- काले (kāle) - at time, in time
- च (ca) - and
- निरताः (niratāḥ) - engrossed, engaged, devoted
- नियमैः (niyamaiḥ) - by observances, by rules, by restraints
- विविधैः (vividhaiḥ) - by various, by manifold
- वने (vane) - in the forest
- भक्ष्यन्ते (bhakṣyante) - they are eaten, they are devoured
- राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - by demons, by rākṣasas
- भीमैः (bhīmaiḥ) - by dreadful, by terrible
- नरमांसोपजीविभिः (naramāṁsopajīvibhiḥ) - by those who subsist on human flesh
Words meanings and morphology
काले (kāle) - at time, in time
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, occasion
Note: Reduplicated for 'from time to time' or 'at all times'.
काले (kāle) - at time, in time
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, occasion
Note: Reduplicated for 'from time to time' or 'at all times'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects the clauses.
निरताः (niratāḥ) - engrossed, engaged, devoted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirata
nirata - devoted to, engrossed in, delighting in
Past Passive Participle
From root √ram with prefix ni-
Prefix: ni
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with implied 'munayaḥ'.
नियमैः (niyamaiḥ) - by observances, by rules, by restraints
(noun)
Instrumental, masculine, plural of niyama
niyama - restraint, rule, religious observance, discipline
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Instrument by which they are engaged.
विविधैः (vividhaiḥ) - by various, by manifold
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vividha
vividha - various, manifold, diverse
Note: Agrees with 'niyamaiḥ'.
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Location of the events.
भक्ष्यन्ते (bhakṣyante) - they are eaten, they are devoured
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of √bhakṣ
Present Tense, 3rd Person Plural
Passive voice, from root bhakṣ (desiderative of √bhaj, or a root by itself, class 10, ātmanepada)
Root: bhakṣ (class 10)
Note: Main action performed upon the sages.
राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - by demons, by rākṣasas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - rākṣasa (a type of demon or evil being), monstrous
Note: Agent in the passive construction.
भीमैः (bhīmaiḥ) - by dreadful, by terrible
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhīma
bhīma - dreadful, terrible, formidable
Note: Agrees with 'rākṣasaiḥ'.
नरमांसोपजीविभिः (naramāṁsopajīvibhiḥ) - by those who subsist on human flesh
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of naramāṃsopajīvin
naramāṁsopajīvin - one who lives on human flesh, cannibalistic
Compound type : tatpurusha (naramāṃsa+upajīvin)
- naramāṃsa – human flesh
noun (neuter) - nara – man, human being
noun (masculine) - māṃsa – flesh, meat
noun (neuter) - upajīvin – living on, subsisting by
adjective (masculine)
From root √jīv with prefix upa-
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)
Note: Agrees with 'rākṣasaiḥ'.