वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-46, verse-2
भ्राता वैश्रवणस्याहं सापत्न्यो वरवर्णिनि ।
रावणो नाम भद्रं ते दशग्रीवः प्रतापवान् ॥२॥
रावणो नाम भद्रं ते दशग्रीवः प्रतापवान् ॥२॥
2. bhrātā vaiśravaṇasyāhaṃ sāpatnyo varavarṇini ,
rāvaṇo nāma bhadraṃ te daśagrīvaḥ pratāpavān.
rāvaṇo nāma bhadraṃ te daśagrīvaḥ pratāpavān.
2.
bhrātā vaiśravaṇasya aham sāpatnyaḥ varavarṇini
rāvaṇaḥ nāma bhadram te daśagrīvaḥ pratāpavān
rāvaṇaḥ nāma bhadram te daśagrīvaḥ pratāpavān
2.
varavarṇini aham vaiśravaṇasya sāpatnyaḥ bhrātā
rāvaṇaḥ nāma daśagrīvaḥ pratāpavān te bhadram
rāvaṇaḥ nāma daśagrīvaḥ pratāpavān te bhadram
2.
O beautiful lady, I am Rāvaṇa by name, the mighty ten-necked one, the half-brother of Vaiśravaṇa (Kubera). May good fortune be yours.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्राता (bhrātā) - brother
- वैश्रवणस्य (vaiśravaṇasya) - of Kubera (of Vaiśravaṇa, of Kubera)
- अहम् (aham) - I
- सापत्न्यः (sāpatnyaḥ) - half-brother (born of a co-wife, half-brother)
- वरवर्णिनि (varavarṇini) - O beautiful lady (O beautiful lady, O lady of excellent complexion)
- रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
- नाम (nāma) - by name (by name, indeed, verily)
- भद्रम् (bhadram) - good fortune (welfare, good fortune, happiness)
- ते (te) - to you, for you (to you, for you, your)
- दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - the ten-necked one (Rāvaṇa) (ten-necked)
- प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty (mighty, powerful, glorious)
Words meanings and morphology
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
वैश्रवणस्य (vaiśravaṇasya) - of Kubera (of Vaiśravaṇa, of Kubera)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vaiśravaṇa
vaiśravaṇa - son of Viśravas; epithet of Kubera
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
सापत्न्यः (sāpatnyaḥ) - half-brother (born of a co-wife, half-brother)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sāpatnya
sāpatnya - born of a co-wife, son of a rival wife; half-brother
वरवर्णिनि (varavarṇini) - O beautiful lady (O beautiful lady, O lady of excellent complexion)
(noun)
Vocative, feminine, singular of varavarṇinī
varavarṇinī - a beautiful woman, a woman of excellent complexion
Compound type : bahuvrīhi (vara+varṇinī)
- vara – excellent, best, beautiful; boon
adjective (masculine) - varṇinī – having a certain colour/complexion; a woman, a lady
noun (feminine)
रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
नाम (nāma) - by name (by name, indeed, verily)
(indeclinable)
भद्रम् (bhadram) - good fortune (welfare, good fortune, happiness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - auspicious, good, fortunate; welfare, good fortune
ते (te) - to you, for you (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - the ten-necked one (Rāvaṇa) (ten-necked)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - ten-necked (an epithet of Rāvaṇa)
Compound type : bahuvrīhi (daśa+grīvā)
- daśa – ten
numeral - grīvā – neck
noun (feminine)
प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty (mighty, powerful, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - mighty, powerful, glorious, splendid
Possessive suffix -vat.