Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,12

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-12, verse-8

अलंकृतो ऽयं देशश्च यत्र सौमित्रिणा सह ।
वैदेह्या चानया राम वत्स्यसि त्वमरिंदम ॥८॥
8. alaṃkṛto'yaṃ deśaśca yatra saumitriṇā saha ,
vaidehyā cānayā rāma vatsyasi tvamariṃdama.
8. alaṃkṛtaḥ ayam deśaḥ ca yatra saumitriṇā saha
vaidehyā ca anayā rāma vatsyasi tvam arindama
8. rāma arindama ayam deśaḥ alaṃkṛtaḥ yatra tvam
saumitriṇā saha anayā ca vaidehyā vatsyasi
8. O Rama, vanquisher of foes, this land is adorned, where you will dwell with Lakshmana (Saumitri) and with this Vaidehi (Sītā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अलंकृतः (alaṁkṛtaḥ) - adorned (referring to the land) (adorned, decorated, embellished)
  • अयम् (ayam) - this (referring to the land) (this, this one)
  • देशः (deśaḥ) - land, region (country, region, place, land)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • यत्र (yatra) - where (where, in which place)
  • सौमित्रिणा (saumitriṇā) - with Lakshmana (Saumitri) (by the son of Sumitra, with the son of Sumitra (Lakshmana))
  • सह (saha) - with (with, together with)
  • वैदेह्या (vaidehyā) - with Vaidehi (Sītā) (by Vaidehi, with Vaidehi, of Vaidehi (Sītā))
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • अनया (anayā) - with this (referring to Vaidehi) (by this, with this, by her)
  • राम (rāma) - O Rama
  • वत्स्यसि (vatsyasi) - you will dwell (you will dwell, you will reside)
  • त्वम् (tvam) - you
  • अरिन्दम (arindama) - O vanquisher of foes (epithet for Rama) (vanquisher of enemies, subduer of foes)

Words meanings and morphology

अलंकृतः (alaṁkṛtaḥ) - adorned (referring to the land) (adorned, decorated, embellished)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alaṃkṛta
alaṁkṛta - adorned, decorated, embellished
Past Passive Participle
Derived from prefix `alaṃ` and root `kṛ` (to do, make). Literally 'made sufficient' or 'made beautiful'.
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8)
अयम् (ayam) - this (referring to the land) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
देशः (deśaḥ) - land, region (country, region, place, land)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deśa
deśa - country, region, place, land
Root: diś (class 6)
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where (where, in which place)
(indeclinable)
From pronominal stem `ya`.
सौमित्रिणा (saumitriṇā) - with Lakshmana (Saumitri) (by the son of Sumitra, with the son of Sumitra (Lakshmana))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitra, Lakshmana
Patronymic from Sumitrā.
सह (saha) - with (with, together with)
(indeclinable)
वैदेह्या (vaidehyā) - with Vaidehi (Sītā) (by Vaidehi, with Vaidehi, of Vaidehi (Sītā))
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - daughter of Videha, Sītā
Feminine patronymic from Videha.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अनया (anayā) - with this (referring to Vaidehi) (by this, with this, by her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Feminine instrumental singular of `idam`.
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a king, incarnation of Vishnu)
Root: ram (class 1)
वत्स्यसि (vatsyasi) - you will dwell (you will dwell, you will reside)
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of vas
Future tense, 2nd person singular
Suffix `sya` for future tense.
Root: vas (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अरिन्दम (arindama) - O vanquisher of foes (epithet for Rama) (vanquisher of enemies, subduer of foes)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of arindama
arindama - vanquisher of enemies, subduer of foes
Compound: `ari` (enemy) + `dama` (subduer, from root `dam` to subdue).
Note: Epithet.