Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,83

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-83, verse-5

कच्चित् सुखं नदीतीरे ऽवात्सीः काकुत्स्थ शर्वरीम् ।
कच्चिच्च सह सैन्यस्य तव सर्वमनामयम् ॥५॥
5. kaccit sukhaṃ nadītīre'vātsīḥ kākutstha śarvarīm ,
kaccicca saha sainyasya tava sarvamanāmayam.
5. kaccit sukham nadītīre avātsīḥ kākutstha śarvarīm
kaccit ca saha sainyasya tava sarvam anāmayam
5. kākutstha kaccit sukham nadītīre śarvarīm avātsīḥ
ca kaccit tava sainyasya saha sarvam anāmayam
5. O descendant of Kakutstha, I hope you passed the night comfortably on the river bank. And I hope that everything is well with you and your army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कच्चित् (kaccit) - I hope; is it so that?
  • सुखम् (sukham) - comfortably, happily, well
  • नदीतीरे (nadītīre) - on the river bank
  • अवात्सीः (avātsīḥ) - you stayed, you dwelled
  • काकुत्स्थ (kākutstha) - O Bharata (O descendant of Kakutstha)
  • शर्वरीम् (śarvarīm) - the night
  • कच्चित् (kaccit) - I hope; is it so that?
  • (ca) - and
  • सह (saha) - with, together with
  • सैन्यस्य (sainyasya) - of the army
  • तव (tava) - your, of you
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • अनामयम् (anāmayam) - without illness, well, healthy, safe

Words meanings and morphology

कच्चित् (kaccit) - I hope; is it so that?
(indeclinable)
सुखम् (sukham) - comfortably, happily, well
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, comfort, ease
Note: Used adverbially here.
नदीतीरे (nadītīre) - on the river bank
(noun)
Locative, neuter, singular of nadītīra
nadītīra - river bank, bank of a river
Compound type : tatpuruṣa (nadī+tīra)
  • nadī – river
    noun (feminine)
  • tīra – bank, shore, edge
    noun (neuter)
अवात्सीः (avātsīḥ) - you stayed, you dwelled
(verb)
2nd person , singular, active, aorist (luṅ) of √vas
Aorist
2nd person singular, root Aorist, sīc-Aorist
Root: vas (class 1)
काकुत्स्थ (kākutstha) - O Bharata (O descendant of Kakutstha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendant of Kakutstha (an epithet of Rama, Bharata, etc. of the Solar dynasty)
शर्वरीम् (śarvarīm) - the night
(noun)
Accusative, feminine, singular of śarvarī
śarvarī - night
कच्चित् (kaccit) - I hope; is it so that?
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
सैन्यस्य (sainyasya) - of the army
(noun)
Genitive, neuter, singular of sainya
sainya - army, troops
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
2nd person pronoun
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every
अनामयम् (anāmayam) - without illness, well, healthy, safe
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anāmaya
anāmaya - without illness, healthy, well-being, safety
Negative compound (Nañ-tatpuruṣa)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āmaya)
  • an – not, non-
    indeclinable
  • āmaya – sickness, disease
    noun (masculine)