वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-71, verse-20
ततो विषण्णौ श्रान्तौ च शत्रुघ्नभरताव् उभौ ।
धरण्यां संव्यचेष्टेतां भग्नशृङ्गाविवर्षभौ ॥२०॥
धरण्यां संव्यचेष्टेतां भग्नशृङ्गाविवर्षभौ ॥२०॥
20. tato viṣaṇṇau śrāntau ca śatrughnabharatāv ubhau ,
dharaṇyāṃ saṃvyaceṣṭetāṃ bhagnaśṛṅgāvivarṣabhau.
dharaṇyāṃ saṃvyaceṣṭetāṃ bhagnaśṛṅgāvivarṣabhau.
20.
tataḥ viṣaṇṇau śrāntau ca śatrughna bharatau ubhau
dharaṇyām sam vyaceṣṭetām bhagna-śṛṅgau iva ṛṣabhau
dharaṇyām sam vyaceṣṭetām bhagna-śṛṅgau iva ṛṣabhau
20.
tataḥ viṣaṇṇau ca śrāntau ubhau śatrughna bharatau
dharaṇyām sam vyaceṣṭetām bhagna-śṛṅgau iva ṛṣabhau
dharaṇyām sam vyaceṣṭetām bhagna-śṛṅgau iva ṛṣabhau
20.
Then, both Shatrughna and Bharata, feeling depressed and exhausted, writhed on the ground like two bulls with broken horns.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, from there, therefore)
- विषण्णौ (viṣaṇṇau) - feeling depressed (depressed, dejected, sad (dual))
- श्रान्तौ (śrāntau) - and exhausted (weary, tired, exhausted (dual))
- च (ca) - and, also, moreover
- शत्रुघ्न (śatrughna) - Shatrughna (name of Rama's youngest brother)
- भरतौ (bharatau) - Bharata (paired with Shatrughna) (Bharata (name of Rama's brother) (dual))
- उभौ (ubhau) - both (Shatrughna and Bharata) (both)
- धरण्याम् (dharaṇyām) - on the earth, on the ground
- सम् व्यचेष्टेताम् (sam vyaceṣṭetām) - they writhed (on the ground) (they writhed, struggled, moved restlessly (dual))
- भग्न-शृङ्गौ (bhagna-śṛṅgau) - like two bulls with broken horns (with broken horns (dual))
- इव (iva) - like (like, as if, as, similar to)
- ऋषभौ (ṛṣabhau) - two bulls (bulls (dual))
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, from there, therefore)
(indeclinable)
विषण्णौ (viṣaṇṇau) - feeling depressed (depressed, dejected, sad (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of viṣaṇṇa
viṣaṇṇa - depressed, dejected, despondent, sad
Past Passive Participle
Derived from root √sad (to sink, despond) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: sad (class 1)
Note: Agrees with 'śatrughna bharatau' and 'ubhau' (masculine nominative dual).
श्रान्तौ (śrāntau) - and exhausted (weary, tired, exhausted (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of śrānta
śrānta - weary, tired, exhausted, fatigued
Past Passive Participle
Derived from root √śram (to be weary, toil)
Root: śram (class 4)
Note: Agrees with 'śatrughna bharatau' and 'ubhau' (masculine nominative dual).
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
शत्रुघ्न (śatrughna) - Shatrughna (name of Rama's youngest brother)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śatrughna
śatrughna - Shatrughna ('slayer of enemies', name of Rama's brother)
Note: Acts as part of a Dvandva compound 'Shatrughna and Bharata', where 'bharatau' takes the dual form.
भरतौ (bharatau) - Bharata (paired with Shatrughna) (Bharata (name of Rama's brother) (dual))
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of bharata
bharata - Bharata (name of Rama's brother; also 'maintained', 'supported')
Note: The dual form here refers to both Shatrughna and Bharata.
उभौ (ubhau) - both (Shatrughna and Bharata) (both)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both, either of two
Note: Agrees with 'śatrughna bharatau' (masculine nominative dual).
धरण्याम् (dharaṇyām) - on the earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of dharaṇī
dharaṇī - earth, ground, land
सम् व्यचेष्टेताम् (sam vyaceṣṭetām) - they writhed (on the ground) (they writhed, struggled, moved restlessly (dual))
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of √ceṣṭ
Imperfect Middle
Third person dual, imperfect tense, middle (ātmanepada) voice, with prefixes sam- and vi-
Prefixes: sam+vi
Root: ceṣṭ (class 1)
भग्न-शृङ्गौ (bhagna-śṛṅgau) - like two bulls with broken horns (with broken horns (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of bhagna-śṛṅga
bhagna-śṛṅga - having broken horns
Compound type : Bahuvrīhi (bhagna+śṛṅga)
- bhagna – broken, shattered, frustrated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √bhañj (to break, shatter)
Root: bhañj (class 7) - śṛṅga – horn, peak, summit
noun (neuter)
Note: Agrees with 'ṛṣabhau' (masculine nominative dual).
इव (iva) - like (like, as if, as, similar to)
(indeclinable)
ऋषभौ (ṛṣabhau) - two bulls (bulls (dual))
(noun)
Nominative, masculine, dual of ṛṣabha
ṛṣabha - bull, lord, best, eminent