Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,71

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-71, verse-15

ननु भोज्येषु पानेषु वस्त्रेष्वाभरणेषु च ।
प्रवारयसि नः सर्वांस्तन्नः को ऽद्य करिष्यति ॥१५॥
15. nanu bhojyeṣu pāneṣu vastreṣvābharaṇeṣu ca ,
pravārayasi naḥ sarvāṃstannaḥ ko'dya kariṣyati.
15. nanu bhojyeṣu pāneṣu vastreṣu ābharaṇeṣu ca
pravārayasi naḥ sarvān tat naḥ kaḥ adya kariṣyati
15. nanu bhojyeṣu pāneṣu vastreṣu ābharaṇeṣu ca
sarvān naḥ pravārayasi tat adya kaḥ naḥ kariṣyati
15. Indeed, you used to provide all of us with food, drinks, clothes, and ornaments. Who, then, will do so for us today?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ननु (nanu) - indeed, surely, (interrogative) isn't it so?
  • भोज्येषु (bhojyeṣu) - in foods, in edibles
  • पानेषु (pāneṣu) - in drinks, in beverages
  • वस्त्रेषु (vastreṣu) - in clothes, in garments
  • आभरणेषु (ābharaṇeṣu) - in ornaments, in decorations
  • (ca) - and
  • प्रवारयसि (pravārayasi) - you used to provide, you used to offer
  • नः (naḥ) - to us, our, us
  • सर्वान् (sarvān) - all, everyone
  • तत् (tat) - that, therefore
  • नः (naḥ) - to us, for us
  • कः (kaḥ) - who?
  • अद्य (adya) - today, now
  • करिष्यति (kariṣyati) - will do, will make

Words meanings and morphology

ननु (nanu) - indeed, surely, (interrogative) isn't it so?
(indeclinable)
भोज्येषु (bhojyeṣu) - in foods, in edibles
(noun)
Locative, neuter, plural of bhojya
bhojya - to be eaten, edible, food
Gerundive/Future Passive Participle
from √bhuj (to eat, enjoy) + -ya (gerundive suffix)
Root: bhuj (class 7)
पानेषु (pāneṣu) - in drinks, in beverages
(noun)
Locative, neuter, plural of pāna
pāna - drinking, drink, beverage
from √pā (to drink)
Root: pā (class 1)
वस्त्रेषु (vastreṣu) - in clothes, in garments
(noun)
Locative, neuter, plural of vastra
vastra - cloth, garment, clothes
आभरणेषु (ābharaṇeṣu) - in ornaments, in decorations
(noun)
Locative, neuter, plural of ābharaṇa
ābharaṇa - ornament, decoration, jewelry
from ā- + √bhṛ (to bear, carry)
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
प्रवारयसि (pravārayasi) - you used to provide, you used to offer
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of pravārayati
Present, Causative, Parasmaipada, 2nd person singular
from pra- + √vṛ (to choose, cover) in causative form (vārayati)
Prefix: pra
Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to the king, implied 'you'.
नः (naḥ) - to us, our, us
(pronoun)
plural of asmad
asmad - we, us (pronoun)
Note: Here, accusative 'us' or dative 'to us'.
सर्वान् (sarvān) - all, everyone
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with naḥ (as the object 'us all').
तत् (tat) - that, therefore
(indeclinable)
Note: Used as an adverb 'then' or 'therefore'.
नः (naḥ) - to us, for us
(pronoun)
plural of asmad
asmad - we, us (pronoun)
Note: Here, dative 'for us'.
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
Note: Subject of 'kariṣyati'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
करिष्यति (kariṣyati) - will do, will make
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of kariṣyati
Future, Parasmaipada, 3rd person singular
from √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: The action 'doing so' refers to the providing of sustenance.