वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-26, verse-5
पतिहीना तु या नारी न सा शक्ष्यति जीवितुम् ।
काममेवंविधं राम त्वया मम विदर्शितम् ॥५॥
काममेवंविधं राम त्वया मम विदर्शितम् ॥५॥
5. patihīnā tu yā nārī na sā śakṣyati jīvitum ,
kāmamevaṃvidhaṃ rāma tvayā mama vidarśitam.
kāmamevaṃvidhaṃ rāma tvayā mama vidarśitam.
5.
patihīnā tu yā nārī na sā śakṣyati jīvitum
kāmam evamvidham rāma tvayā mama vidarśitam
kāmam evamvidham rāma tvayā mama vidarśitam
5.
rāma yā patihīnā nārī tu sā jīvitum na śakṣyati
tvayā mama evamvidham kāmam vidarśitam
tvayā mama evamvidham kāmam vidarśitam
5.
Indeed, a woman without her husband cannot survive. O Rāma, you have truly shown me such a fate.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पतिहीना (patihīnā) - husbandless, deprived of a husband
- तु (tu) - but, indeed, however
- या (yā) - who, which
- नारी (nārī) - woman
- न (na) - not, no
- सा (sā) - she
- शक्ष्यति (śakṣyati) - will be able
- जीवितुम् (jīvitum) - to live
- कामम् (kāmam) - acting as an adverb here, meaning 'truly' or 'certainly' (indeed, truly, certainly; desire)
- एवम्विधम् (evamvidham) - of this kind, such, thus
- राम (rāma) - O Rama
- त्वया (tvayā) - by you
- मम (mama) - to me, my
- विदर्शितम् (vidarśitam) - shown, demonstrated, revealed
Words meanings and morphology
पतिहीना (patihīnā) - husbandless, deprived of a husband
(adjective)
Nominative, feminine, singular of patihīna
patihīna - without a husband, destitute of a master
Compound type : tatpuruṣa (pati+hīna)
- pati – master, lord, husband
noun (masculine) - hīna – devoid of, deprived of, left, inferior
adjective
Past Passive Participle
Derived from verbal root √hā.
Root: hā (class 3)
Note: Feminine nominative singular of patihīna.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
या (yā) - who, which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
नारी (nārī) - woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of nārī
nārī - woman, wife
न (na) - not, no
(indeclinable)
सा (sā) - she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
शक्ष्यति (śakṣyati) - will be able
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of śak
Root: śak (class 5)
जीवितुम् (jīvitum) - to live
(indeclinable)
infinitive
Formed with -tum suffix.
Root: jīv (class 1)
कामम् (kāmam) - acting as an adverb here, meaning 'truly' or 'certainly' (indeed, truly, certainly; desire)
(indeclinable)
एवम्विधम् (evamvidham) - of this kind, such, thus
(adjective)
Nominative, neuter, singular of evamvidha
evamvidha - of this kind, such, thus
Compound type : karmadhāraya (evam+vidha)
- evam – thus, so, in this manner
indeclinable - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
Note: Agreeing with the implied subject (fate, situation).
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a legendary king)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
मम (mama) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me (singular)
Note: Used in the sense of 'shown to me'.
विदर्शितम् (vidarśitam) - shown, demonstrated, revealed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidarśita
vidarśita - shown, displayed, exhibited, revealed
Past Passive Participle
Derived from verbal root √dṛś with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: dṛś (class 1)
Note: Agreeing with the implied subject (fate, situation).