वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-26, verse-10
वनवासे हि जानामि दुःखानि बहुधा किल ।
प्राप्यन्ते नियतं वीर पुरुषैरकृतात्मभिः ॥१०॥
प्राप्यन्ते नियतं वीर पुरुषैरकृतात्मभिः ॥१०॥
10. vanavāse hi jānāmi duḥkhāni bahudhā kila ,
prāpyante niyataṃ vīra puruṣairakṛtātmabhiḥ.
prāpyante niyataṃ vīra puruṣairakṛtātmabhiḥ.
10.
vanavāse hi jānāmi duḥkhāni bahudhā kila
prāpyante niyatam vīra puruṣaiḥ akṛtātmabhiḥ
prāpyante niyatam vīra puruṣaiḥ akṛtātmabhiḥ
10.
vīra,
aham vanavāse hi bahudhā duḥkhāni niyataṃ jānāmi,
[yāni] akṛtātmabhiḥ puruṣaiḥ prāpyante kila.
aham vanavāse hi bahudhā duḥkhāni niyataṃ jānāmi,
[yāni] akṛtātmabhiḥ puruṣaiḥ prāpyante kila.
10.
Indeed, I know that during a forest dwelling, sorrows are certainly encountered in many ways, O hero, by men whose (ātman) inner self is not disciplined.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वनवासे (vanavāse) - during the period of living in the forest (in forest dwelling, in exile in the forest)
- हि (hi) - emphasizes the statement (indeed, certainly, for)
- जानामि (jānāmi) - I know, I understand
- दुःखानि (duḥkhāni) - the difficulties and hardships of forest life (sorrows, sufferings, pains)
- बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifoldly
- किल (kila) - emphasizes certainty or common knowledge (indeed, certainly, as it were)
- प्राप्यन्ते (prāpyante) - sorrows are experienced (they are obtained, they are reached, they are experienced)
- नियतम् (niyatam) - certainly, constantly, inevitably
- वीर (vīra) - (vocative) referring to Rama (O hero, brave man)
- पुरुषैः (puruṣaiḥ) - by people who are not self-controlled (by men, by persons, by individuals)
- अकृतात्मभिः (akṛtātmabhiḥ) - by persons who have not trained or prepared their inner self (ātman) (by those whose self is not disciplined, by the uncontrolled)
Words meanings and morphology
वनवासे (vanavāse) - during the period of living in the forest (in forest dwelling, in exile in the forest)
(noun)
Locative, masculine, singular of vanavāsa
vanavāsa - living in the forest, forest dwelling, exile in the forest
Tatpurusha compound: vana (forest) + vāsa (dwelling).
Compound type : tatpuruṣa (vana+vāsa)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - vāsa – dwelling, residence, abode
noun (masculine)
From root vas (to dwell)
Root: vas (class 10)
हि (hi) - emphasizes the statement (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
particle
जानामि (jānāmi) - I know, I understand
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of jñā
Present Active Indicative
1st person singular. Root of 9th class (jñā-).
Root: jñā (class 9)
दुःखानि (duḥkhāni) - the difficulties and hardships of forest life (sorrows, sufferings, pains)
(noun)
neuter, plural of duḥkha
duḥkha - sorrow, pain, suffering, unhappiness
Note: Used as direct object.
बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifoldly
(indeclinable)
Adverbial suffix -dhā (indicating manner).
किल (kila) - emphasizes certainty or common knowledge (indeed, certainly, as it were)
(indeclinable)
particle
प्राप्यन्ते (prāpyante) - sorrows are experienced (they are obtained, they are reached, they are experienced)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of prāp
Present Passive Indicative
3rd person plural. From root āp (to obtain) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: The subject is 'duḥkhāni'.
नियतम् (niyatam) - certainly, constantly, inevitably
(indeclinable)
Past Passive Participle
From root yam (to restrain) with prefix ni. Used adverbially here.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Functions adverbially.
वीर (vīra) - (vocative) referring to Rama (O hero, brave man)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
पुरुषैः (puruṣaiḥ) - by people who are not self-controlled (by men, by persons, by individuals)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the Supreme Being (puruṣa)
Note: Agent in a passive construction.
अकृतात्मभिः (akṛtātmabhiḥ) - by persons who have not trained or prepared their inner self (ātman) (by those whose self is not disciplined, by the uncontrolled)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of akṛtātman
akṛtātman - one whose self is not cultivated/disciplined, unprepared mind
Bahuvrihi compound: a (not) + kṛta (done, disciplined) + ātman (self).
Compound type : bahuvrīhi (a+kṛta+ātman)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - kṛta – done, made, cultivated, disciplined
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Note: Qualifies 'puruṣaiḥ'.