वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-2, verse-9
अनुजातो हि मे सर्वैर्गुणैर्ज्येष्ठो ममात्मजः ।
पुरंदरसमो वीर्ये रामः परपुरंजयः ॥९॥
पुरंदरसमो वीर्ये रामः परपुरंजयः ॥९॥
9. anujāto hi me sarvairguṇairjyeṣṭho mamātmajaḥ ,
puraṃdarasamo vīrye rāmaḥ parapuraṃjayaḥ.
puraṃdarasamo vīrye rāmaḥ parapuraṃjayaḥ.
9.
anujātaḥ hi me sarvaiḥ guṇaiḥ jyeṣṭhaḥ mama
ātmajaḥ puraṃdarasamaḥ vīrye rāmaḥ parapuraṃjayaḥ
ātmajaḥ puraṃdarasamaḥ vīrye rāmaḥ parapuraṃjayaḥ
9.
hi me jyeṣṭhaḥ ātmajaḥ rāmaḥ sarvaiḥ guṇaiḥ anujātaḥ,
vīrye puraṃdarasamaḥ parapuraṃjayaḥ
vīrye puraṃdarasamaḥ parapuraṃjayaḥ
9.
Indeed, my eldest son, Rama, is endowed with all my qualities, equal to Purandara (Indra) in valor, and a conqueror of enemy cities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनुजातः (anujātaḥ) - born after, resembling, endowed with qualities
- हि (hi) - indeed, surely, for
- मे (me) - my, of me
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, with all
- गुणैः (guṇaiḥ) - by qualities, with qualities
- ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - eldest, best, most excellent
- मम (mama) - my, of me
- आत्मजः (ātmajaḥ) - son, born from oneself
- पुरंदरसमः (puraṁdarasamaḥ) - equal to Purandara (Indra)
- वीर्ये (vīrye) - in valor, in might, in heroism
- रामः (rāmaḥ) - Rama (proper name)
- परपुरंजयः (parapuraṁjayaḥ) - conqueror of enemy cities
Words meanings and morphology
अनुजातः (anujātaḥ) - born after, resembling, endowed with qualities
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anujāta
anujāta - born after; resembling; following; endowed with (qualities)
Past Passive Participle
Root jan + past passive participle suffix, with prefix anu-
Prefix: anu
Root: jan (class 4)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Enclitic form of the genitive of 'asmad'.
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, with all
(adjective)
Instrumental, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
गुणैः (guṇaiḥ) - by qualities, with qualities
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, attribute, excellence, virtue
ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - eldest, best, most excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, oldest; chief, principal, best
Superlative degree of 'vṛddha' (old)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
आत्मजः (ātmajaḥ) - son, born from oneself
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - born from oneself, son, daughter
Compound of ātman (self) and ja (born)
Compound type : tatpurusha (ātman+ja)
- ātman – self, soul, spirit, individual soul
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective
Suffix derived from root jan
Root: jan (class 4)
पुरंदरसमः (puraṁdarasamaḥ) - equal to Purandara (Indra)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puraṃdarasama
puraṁdarasama - equal to Purandara (Indra)
Compound type : tatpurusha (puraṃdara+sama)
- puraṃdara – destroyer of cities (epithet of Indra)
proper noun (masculine)
Compound of pura (city) and dara (breaking) - sama – equal, like, similar
adjective (masculine)
वीर्ये (vīrye) - in valor, in might, in heroism
(noun)
Locative, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, might, heroism, energy
रामः (rāmaḥ) - Rama (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a Hindu deity, hero of the Rāmāyaṇa); pleasant, beautiful
परपुरंजयः (parapuraṁjayaḥ) - conqueror of enemy cities
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parapuraṃjaya
parapuraṁjaya - conqueror of enemy cities
Compound type : tatpurusha (para+puraṃjaya)
- para – other, hostile, enemy
adjective (masculine) - puraṃjaya – conqueror of cities
noun (masculine)
Compound of pura (city) and jaya (conqueror)
Root: ji (class 1)