वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-107, verse-8
प्रहृष्टवदनः सर्वा मातॄः समभिवाद्य सः ।
आरुरोह रथं श्रीमाञ् शत्रुघ्नेन समन्वितः ॥८॥
आरुरोह रथं श्रीमाञ् शत्रुघ्नेन समन्वितः ॥८॥
8. prahṛṣṭavadanaḥ sarvā mātṝḥ samabhivādya saḥ ,
āruroha rathaṃ śrīmāñ śatrughnena samanvitaḥ.
āruroha rathaṃ śrīmāñ śatrughnena samanvitaḥ.
8.
prahṛṣṭavadanaḥ sarvāḥ mātṝḥ samabhivādya saḥ
āruroha ratham śrīmān śatrughnena samanvitaḥ
āruroha ratham śrīmān śatrughnena samanvitaḥ
8.
saḥ śrīmān prahṛṣṭavadanaḥ sarvāḥ mātṝḥ
samabhivādya śatrughnena samanvitaḥ ratham āruroha
samabhivādya śatrughnena samanvitaḥ ratham āruroha
8.
With a joyful face, he, the glorious one, having respectfully saluted all the mothers, ascended the chariot, accompanied by Shatrughna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रहृष्टवदनः (prahṛṣṭavadanaḥ) - joyful-faced, with a delighted countenance
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
- मातॄः (mātṝḥ) - mothers
- समभिवाद्य (samabhivādya) - having greeted respectfully, having saluted
- सः (saḥ) - Bharata (he)
- आरुरोह (āruroha) - ascended, climbed
- रथम् (ratham) - chariot
- श्रीमान् (śrīmān) - The glorious Bharata (glorious, illustrious, prosperous, endowed with beauty)
- शत्रुघ्नेन (śatrughnena) - by Shatrughna
- समन्वितः (samanvitaḥ) - accompanied by, endowed with
Words meanings and morphology
प्रहृष्टवदनः (prahṛṣṭavadanaḥ) - joyful-faced, with a delighted countenance
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahṛṣṭavadana
prahṛṣṭavadana - having a joyful face, with a delighted countenance
Compound type : bahuvrīhi (prahṛṣṭa+vadana)
- prahṛṣṭa – delighted, joyful, thrilled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'hṛṣ' (to be delighted) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 1) - vadana – face, mouth
noun (neuter)
Note: Qualifies 'saḥ' (he).
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'mātṝḥ'.
मातॄः (mātṝḥ) - mothers
(noun)
Accusative, feminine, plural of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Object of 'samabhivādya'.
समभिवाद्य (samabhivādya) - having greeted respectfully, having saluted
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'vad' with prefixes 'abhi' and 'sam'.
Prefixes: sam+abhi
Root: vad (class 1)
सः (saḥ) - Bharata (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Bharata.
आरुरोह (āruroha) - ascended, climbed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of āruh
Perfect Tense
Perfect form of root 'ruh' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Note: Object of 'āruroha'.
श्रीमान् (śrīmān) - The glorious Bharata (glorious, illustrious, prosperous, endowed with beauty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, illustrious, prosperous, beautiful, fortunate
Derived from 'śrī' (glory, prosperity) with suffix 'matup'.
Note: Qualifies 'saḥ' (Bharata).
शत्रुघ्नेन (śatrughnena) - by Shatrughna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śatrughna
śatrughna - Slayer of foes (name of Rama's brother)
Compound type : tatpuruṣa (śatru+ghna)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - ghna – killer, slayer
adjective (masculine)
Derived from root 'han' (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: Agent of being 'samanvitaḥ'.
समन्वितः (samanvitaḥ) - accompanied by, endowed with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samanvita
samanvita - accompanied by, connected with, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefixes 'sam' and 'anu', then 'kta' suffix.
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
Note: Qualifies 'saḥ' (Bharata).