वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-107, verse-19
एवं तु विलपन्दीनो भरतः स महायशाः ।
नन्दिग्रामे ऽकरोद् राज्यं दुःखितो मन्त्रिभिः सह ॥१९॥
नन्दिग्रामे ऽकरोद् राज्यं दुःखितो मन्त्रिभिः सह ॥१९॥
19. evaṃ tu vilapandīno bharataḥ sa mahāyaśāḥ ,
nandigrāme'karod rājyaṃ duḥkhito mantribhiḥ saha.
nandigrāme'karod rājyaṃ duḥkhito mantribhiḥ saha.
19.
evam tu vilapan dīnaḥ bharataḥ saḥ mahāyaśāḥ
nandigrāme akarot rājyam duḥkhitaḥ mantribhiḥ saha
nandigrāme akarot rājyam duḥkhitaḥ mantribhiḥ saha
19.
evam tu saḥ mahāyaśāḥ dīnaḥ vilapan bharataḥ
nandigrāme mantribhiḥ saha duḥkhitaḥ rājyam akarot
nandigrāme mantribhiḥ saha duḥkhitaḥ rājyam akarot
19.
Thus, Bharata, the greatly renowned and wretchedly lamenting one, ruled the kingdom from Nandigrama, remaining distressed, accompanied by his ministers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner (thus, in this manner, so)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
- विलपन् (vilapan) - lamenting (lamenting, weeping)
- दीनः (dīnaḥ) - distressed (wretched, distressed, sad, humble)
- भरतः (bharataḥ) - Bharata (Bharata (a proper name))
- सः (saḥ) - he (he, that)
- महायशाः (mahāyaśāḥ) - greatly renowned (greatly renowned, very famous)
- नन्दिग्रामे (nandigrāme) - in Nandigrama (in Nandigrama (name of a village))
- अकरोत् (akarot) - he ruled (he did, he made, he ruled)
- राज्यम् (rājyam) - the kingdom (kingdom, reign, sovereignty)
- दुःखितः (duḥkhitaḥ) - remaining distressed (distressed, sorrowful, sad)
- मन्त्रिभिः (mantribhiḥ) - with his ministers (by ministers, with ministers)
- सह (saha) - along with (with, together with)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
विलपन् (vilapan) - lamenting (lamenting, weeping)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vilapat
vilapat - lamenting, weeping
Present Active Participle
from vi-lap
Prefix: vi
Root: lap (class 1)
Note: Agrees with Bharata.
दीनः (dīnaḥ) - distressed (wretched, distressed, sad, humble)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīna
dīna - wretched, distressed, sad, humble
Past Passive Participle
from dai (root 'dī')
Root: dī (class 4)
Note: Agrees with Bharata.
भरतः (bharataḥ) - Bharata (Bharata (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of a king/character), one who is maintained/cherished
Note: Subject of the sentence.
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Bharata.
महायशाः (mahāyaśāḥ) - greatly renowned (greatly renowned, very famous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - greatly renowned, very famous
Compound type : bahuvrīhi (mahā+yaśas)
- mahā – great, large
adjective - yaśas – fame, glory, renown
noun (neuter)
Note: Agrees with Bharata.
नन्दिग्रामे (nandigrāme) - in Nandigrama (in Nandigrama (name of a village))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of nandīgrāma
nandīgrāma - Nandigrama (name of a village)
अकरोत् (akarot) - he ruled (he did, he made, he ruled)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
राज्यम् (rājyam) - the kingdom (kingdom, reign, sovereignty)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, reign, sovereignty
Note: Object of `akarot`.
दुःखितः (duḥkhitaḥ) - remaining distressed (distressed, sorrowful, sad)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duḥkhita
duḥkhita - distressed, sorrowful, sad
Past Passive Participle
from duḥkh (denominative of duḥkha)
Root: duḥkh (class 0)
Note: Agrees with Bharata, indicating his state while ruling.
मन्त्रिभिः (mantribhiḥ) - with his ministers (by ministers, with ministers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mantrin
mantrin - minister, counselor
Note: Used with `saha`.
सह (saha) - along with (with, together with)
(indeclinable)
Note: Takes instrumental case for the accompanying noun.