Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,53

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-53, verse-13

एवमुक्ता वसिष्ठेन प्रत्युवाच विनीतवत् ।
वचनं वचनज्ञा सा ब्रह्मर्षिममितप्रभम् ॥१३॥
13. evamuktā vasiṣṭhena pratyuvāca vinītavat ,
vacanaṃ vacanajñā sā brahmarṣimamitaprabham.
13. evam uktā vasiṣṭhena pratyuvāca vinītavat
vacanam vacanajñā sā brahmarṣim amitaprabham
13. vasiṣṭhena evam uktā sā vacanajñā vinītavat brahmarṣim amitaprabham vacanam pratyuvāca.
13. Thus addressed by Vasiṣṭha, she, being eloquent, humbly replied to the Brahmarṣi of immeasurable splendor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्ता (uktā) - spoken, addressed
  • वसिष्ठेन (vasiṣṭhena) - by Vasiṣṭha
  • प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, answered
  • विनीतवत् (vinītavat) - humbly, politely, respectfully
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
  • वचनज्ञा (vacanajñā) - knowing words, eloquent
  • सा (sā) - she
  • ब्रह्मर्षिम् (brahmarṣim) - to the Brahmarṣi (royal sage)
  • अमितप्रभम् (amitaprabham) - of immeasurable splendor/lustre

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्ता (uktā) - spoken, addressed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, addressed
Past Passive Participle
From root vac (to speak) with kta suffix
Root: vac (class 2)
वसिष्ठेन (vasiṣṭhena) - by Vasiṣṭha
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (name of a celebrated Vedic sage)
Root: vas (class 1)
प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, answered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prati+vac
Perfect Active
From root vac (to speak) with upasarga prati-, in perfect tense (Liṭ lakāra), third person singular, active voice.
Prefix: prati
Root: vac (class 2)
विनीतवत् (vinītavat) - humbly, politely, respectfully
(indeclinable)
Formed from vinīta (modest, humble) with the suffix -vat (indicating manner)
वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, statement
From root vac (to speak) + ana suffix
Root: vac (class 2)
वचनज्ञा (vacanajñā) - knowing words, eloquent
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vacanajñā
vacanajña - knowing words, understanding speech, eloquent
Compound type : Tatpurusha (vacana+jña)
  • vacana – word, speech, saying
    noun (neuter)
    Root: vac (class 2)
  • jña – knowing, acquainted with
    adjective (masculine)
    From root jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
सा (sā) - she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ब्रह्मर्षिम् (brahmarṣim) - to the Brahmarṣi (royal sage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of brahmarṣi
brahmarṣi - a sage of the Brahmin class, a royal sage
Compound type : Dvandva or Tatpurusha (brahman+ṛṣi)
  • brahman – priest, Brahmin, sacred knowledge (brahman)
    noun (masculine)
    Root: bṛh (class 1)
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)
    Root: ṛṣ
अमितप्रभम् (amitaprabham) - of immeasurable splendor/lustre
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amitaprabha
amitaprabha - of immeasurable splendor, of infinite light
Compound type : Bahuvrihi (amita+prabhā)
  • amita – immeasurable, infinite
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root mā (to measure) with upasarga a- (negative) + kta suffix
    Prefix: a
    Root: mā (class 3)
  • prabhā – splendor, lustre, light
    noun (feminine)
    Root: bhā (class 2)