वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-18, verse-17
अभिप्रेतमसंसक्तमात्मजं दातुमर्हसि ।
दशरात्रं हि यज्ञस्य रामं राजीवलोचनम् ॥१७॥
दशरात्रं हि यज्ञस्य रामं राजीवलोचनम् ॥१७॥
17. abhipretamasaṃsaktamātmajaṃ dātumarhasi ,
daśarātraṃ hi yajñasya rāmaṃ rājīvalocanam.
daśarātraṃ hi yajñasya rāmaṃ rājīvalocanam.
17.
abhipretam asaṃsaktam ātmajam dātum arhasi
daśarātram hi yajñasya rāmam rājīvalocanam
daśarātram hi yajñasya rāmam rājīvalocanam
17.
hi tvam abhipretam asaṃsaktam ātmajam rājīvalocanam
rāmam yajñasya daśarātram dātum arhasi
rāmam yajñasya daśarātram dātum arhasi
17.
Indeed, you ought to give your beloved, unattached (asaṃsaktam) son (ātmajam), the lotus-eyed Rāma, for the ten-night duration of the Vedic ritual (yajña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभिप्रेतम् (abhipretam) - beloved (son) (desired, beloved, intended)
- असंसक्तम् (asaṁsaktam) - free from worldly attachments, or not to be withheld (unattached, unentangled, unhindered)
- आत्मजम् (ātmajam) - son, offspring
- दातुम् (dātum) - to give, to grant, to bestow, to offer
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you deserve, you are worthy
- दशरात्रम् (daśarātram) - for ten nights, a period of ten nights
- हि (hi) - indeed, for, because
- यज्ञस्य (yajñasya) - of the Vedic ritual (yajña), of the sacrifice
- रामम् (rāmam) - Rama (accusative)
- राजीवलोचनम् (rājīvalocanam) - lotus-eyed
Words meanings and morphology
अभिप्रेतम् (abhipretam) - beloved (son) (desired, beloved, intended)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhipreta
abhipreta - desired, intended, beloved, aimed at, agreeable
Past Passive Participle
Past Passive Participle of abhi-pra-√i (to go towards, intend)
Prefixes: abhi+pra
Root: √i (class 2)
Note: Agrees with 'ātmajam' and 'rāmam'.
असंसक्तम् (asaṁsaktam) - free from worldly attachments, or not to be withheld (unattached, unentangled, unhindered)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asaṃsakta
asaṁsakta - unattached, not clinging, unhindered, free from
Past Passive Participle
negative prefix 'a' + saṃsakta (Past Passive Participle of saṃ-√sañj 'to cling to, attach')
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃsakta)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - saṃsakta – attached, clinging, connected, engaged
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of saṃ-√sañj (to cling, attach)
Prefix: sam
Root: √sañj (class 7)
Note: Agrees with 'ātmajam' and 'rāmam'.
आत्मजम् (ātmajam) - son, offspring
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - son, offspring; born from oneself (ātman)
compound of 'ātman' (self) and 'ja' (born from), where 'ja' is derived from √jan (to be born)
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
- ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
noun (masculine) - ja – born from, produced from (suffix)
adjective (masculine)
derived from the root √jan (to be born) + ḍa suffix
Root: √jan (class 4)
Note: Object of 'dātum'.
दातुम् (dātum) - to give, to grant, to bestow, to offer
(verb)
active, infinitive (tumun) of √dā
infinitive
infinitive form, from root √dā
Root: √dā (class 3)
Note: Purpose infinitive.
अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you deserve, you are worthy
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of √arh
present
present 2nd singular Parasmaipada
Root: √arh (class 1)
Note: The main verb of the sentence, addressed to Daśaratha.
दशरात्रम् (daśarātram) - for ten nights, a period of ten nights
(noun)
Accusative, neuter, singular of daśarātra
daśarātra - ten nights, a period of ten nights
compound of 'daśan' (ten) and 'rātra' (night)
Compound type : dvigu (daśan+rātra)
- daśan – ten
numeral - rātra – night
noun (neuter)
derived from 'rātri' (night), often used as the final element in compounds denoting a period of nights
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
यज्ञस्य (yajñasya) - of the Vedic ritual (yajña), of the sacrifice
(noun)
Genitive, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, offering, worship (yajña)
from root √yaj (to worship, offer)
Root: √yaj (class 1)
Note: Qualifies 'daśarātram'.
रामम् (rāmam) - Rama (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name), the seventh avatar of Vishnu
Note: Object of 'dātum'.
राजीवलोचनम् (rājīvalocanam) - lotus-eyed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rājīvalocana
rājīvalocana - lotus-eyed, having eyes like a lotus
bahuvrīhi compound of 'rājīva' (blue water lily, lotus) and 'locana' (eye)
Compound type : bahuvrīhi (rājīva+locana)
- rājīva – blue water lily, lotus
noun (neuter) - locana – eye, seeing
noun (neuter)
derived from root √loc (to see) + ana suffix
Root: √loc (class 10)
Note: Agrees with 'ātmajam' and 'rāmam'.