Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,18

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-18, verse-10

श्रेयश्चास्मै प्रदास्यामि बहुरूपं न संशयः ।
त्रयाणामपि लोकानां येन ख्यातिं गमिष्यति ॥१०॥
10. śreyaścāsmai pradāsyāmi bahurūpaṃ na saṃśayaḥ ,
trayāṇāmapi lokānāṃ yena khyātiṃ gamiṣyati.
10. śreyaḥ ca asmai pradāsyāmi bahu-rūpam na saṃśayaḥ
trayāṇām api lokānām yena khyātim gamiṣyati
10. ca (aham) asmai bahu-rūpam śreyaḥ pradāsyāmi; saṃśayaḥ na
(asti); yena (saḥ) trayāṇām api lokānām khyātim gamiṣyati
10. And without doubt, I will grant him various blessings, through which he will attain renown throughout all three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रेयः (śreyaḥ) - blessings or good fortune (welfare, good, blessing, prosperity)
  • (ca) - and, also
  • अस्मै (asmai) - to Rama (to him)
  • प्रदास्यामि (pradāsyāmi) - I will give, I will grant
  • बहु-रूपम् (bahu-rūpam) - manifold, diverse (of many forms, manifold, various)
  • (na) - not, no
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
  • त्रयाणाम् (trayāṇām) - of the three
  • अपि (api) - even, also
  • लोकानाम् (lokānām) - of the worlds
  • येन (yena) - through which (referring to the blessings) (by which, through which)
  • ख्यातिम् (khyātim) - fame, renown
  • गमिष्यति (gamiṣyati) - he will go, he will attain, he will reach

Words meanings and morphology

श्रेयः (śreyaḥ) - blessings or good fortune (welfare, good, blessing, prosperity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, good, blessing, supreme good, prosperity
(ca) - and, also
(indeclinable)
अस्मै (asmai) - to Rama (to him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
प्रदास्यामि (pradāsyāmi) - I will give, I will grant
(verb)
1st person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of dā
future indicative
1st person singular future active indicative form of the root dā with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
बहु-रूपम् (bahu-rūpam) - manifold, diverse (of many forms, manifold, various)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahu-rūpa
bahu-rūpa - having many forms, manifold, various, multiform
Compound type : bahuvrihi (bahu+rūpa)
  • bahu – many, much, abundant
    adjective (masculine)
  • rūpa – form, shape, appearance, nature
    noun (neuter)
(na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation, suspicion
Derived from the root śī (to lie) with prefix sam, implying 'lying together, undecided'.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
त्रयाणाम् (trayāṇām) - of the three
(numeral)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
लोकानाम् (lokānām) - of the worlds
(noun)
Genitive, masculine, plural of loka
loka - world, region, people, folk
Root: lok (class 1)
येन (yena) - through which (referring to the blessings) (by which, through which)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which, what, who, that
ख्यातिम् (khyātim) - fame, renown
(noun)
Accusative, feminine, singular of khyāti
khyāti - fame, renown, celebrity, manifestation, appearance
action noun
Action noun derived from the root khyā.
Root: khyā (class 2)
गमिष्यति (gamiṣyati) - he will go, he will attain, he will reach
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of gam
future indicative
3rd person singular future active indicative form of the root gam.
Root: gam (class 1)