वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-17, verse-20
स चतुर्भिर्महाभागैः पुत्रैर्दशरथः प्रियैः ।
बभूव परमप्रीतो देवैरिव पितामहः ॥२०॥
बभूव परमप्रीतो देवैरिव पितामहः ॥२०॥
20. sa caturbhirmahābhāgaiḥ putrairdaśarathaḥ priyaiḥ ,
babhūva paramaprīto devairiva pitāmahaḥ.
babhūva paramaprīto devairiva pitāmahaḥ.
20.
saḥ caturbhiḥ mahābhāgaiḥ putraiḥ daśarathaḥ
priyaiḥ babhūva paramaprītaḥ devaiḥ iva pitāmahaḥ
priyaiḥ babhūva paramaprītaḥ devaiḥ iva pitāmahaḥ
20.
saḥ daśarathaḥ caturbhiḥ mahābhāgaiḥ priyaiḥ
putraiḥ devaiḥ iva pitāmahaḥ paramaprītaḥ babhūva
putraiḥ devaiḥ iva pitāmahaḥ paramaprītaḥ babhūva
20.
King Dasharatha, with his four greatly fortunate and beloved sons, became supremely pleased, just like Brahma (pitāmaha) with the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - referring to Dasharatha (he, that)
- चतुर्भिः (caturbhiḥ) - by four, with four
- महाभागैः (mahābhāgaiḥ) - by the greatly fortunate, with the highly esteemed
- पुत्रैः (putraiḥ) - by the sons, with the sons
- दशरथः (daśarathaḥ) - King Dasharatha (Dasharatha)
- प्रियैः (priyaiḥ) - by the beloved, with the dear ones
- बभूव (babhūva) - became, was
- परमप्रीतः (paramaprītaḥ) - supremely pleased, extremely delighted
- देवैः (devaiḥ) - by the gods, with the gods
- इव (iva) - like, as if, similar to
- पितामहः (pitāmahaḥ) - referring to the creator god Brahma (grandfather, Brahma)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - referring to Dasharatha (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
चतुर्भिः (caturbhiḥ) - by four, with four
(numeral)
Note: Agreeing with 'putraiḥ'.
महाभागैः (mahābhāgaiḥ) - by the greatly fortunate, with the highly esteemed
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, highly esteemed, illustrious
Compound type : bahuvrihi (mahā+bhāga)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhāga – share, portion, fortune
noun (masculine)
Note: Agreeing with 'putraiḥ'.
पुत्रैः (putraiḥ) - by the sons, with the sons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son, child
दशरथः (daśarathaḥ) - King Dasharatha (Dasharatha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśaratha
daśaratha - Dasharatha (name of a king, father of Rama)
Compound type : bahuvrihi (daśa+ratha)
- daśa – ten
numeral - ratha – chariot
noun (masculine)
प्रियैः (priyaiḥ) - by the beloved, with the dear ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of priya
priya - dear, beloved, favorite
Note: Agreeing with 'putraiḥ'.
बभूव (babhūva) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
परमप्रीतः (paramaprītaḥ) - supremely pleased, extremely delighted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramaprīta
paramaprīta - supremely pleased
Compound type : karmadhāraya (parama+prīta)
- parama – supreme, highest, ultimate
adjective - prīta – pleased, delighted, loved
adjective
Past Passive Participle
From root prī (to please, love)
Root: prī (class 9)
देवैः (devaiḥ) - by the gods, with the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
पितामहः (pitāmahaḥ) - referring to the creator god Brahma (grandfather, Brahma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather; Brahma