Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,52

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-52, verse-5

किमिदं वर्तते राजन्प्रयत्नेन परेण च ।
राजर्षे किमभिप्रेतं येनेयं कृष्यते क्षितिः ॥५॥
5. kimidaṁ vartate rājanprayatnena pareṇa ca ,
rājarṣe kimabhipretaṁ yeneyaṁ kṛṣyate kṣitiḥ.
5. kim idam vartate rājan prayatnena pareṇa ca |
rājarṣe kim abhipretam yena iyam kṛṣyate kṣitiḥ
5. he rājan he rājarṣe,
pareṇa prayatnena ca idam kim vartate iyam kṣitiḥ yena kṛṣyate,
kim abhipretam
5. "O King, O royal sage, what is this that you are doing with such extreme effort? What is your intention, by which this land is being ploughed?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किम् (kim) - what?
  • इदम् (idam) - this
  • वर्तते (vartate) - is, exists, happens, is being done
  • राजन् (rājan) - O king
  • प्रयत्नेन (prayatnena) - by effort, with exertion
  • परेण (pareṇa) - by the supreme, by the extreme
  • (ca) - and, also, moreover
  • राजर्षे (rājarṣe) - O royal sage
  • किम् (kim) - what?
  • अभिप्रेतम् (abhipretam) - intended, desired, meant
  • येन (yena) - by which, by whom
  • इयम् (iyam) - this (feminine)
  • कृष्यते (kṛṣyate) - is being ploughed
  • क्षितिः (kṣitiḥ) - earth, land, soil

Words meanings and morphology

किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, whether
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
वर्तते (vartate) - is, exists, happens, is being done
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (Laṭ) of √vṛt
Root: √vṛt (class 1)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
प्रयत्नेन (prayatnena) - by effort, with exertion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prayatna
prayatna - effort, exertion, attempt, endeavor
परेण (pareṇa) - by the supreme, by the extreme
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of para
para - supreme, ultimate, highest, other, excellent, extreme
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
राजर्षे (rājarṣe) - O royal sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - royal sage, king who is also a sage
Compound of rājan (king) and ṛṣi (sage).
Compound type : karmadhāraya (rājan+ṛṣi)
  • rājan – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet, Vedic singer
    noun (masculine)
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, whether
अभिप्रेतम् (abhipretam) - intended, desired, meant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhipreta
abhipreta - intended, desired, meant, agreeable
Past Passive Participle
Formed from abhi-pra-√i (to intend, desire).
Prefixes: abhi+pra
Root: √i (class 2)
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which, what, who, that (relative pronoun)
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
कृष्यते (kṛṣyate) - is being ploughed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (Laṭ) of √kṛṣ
Root: √kṛṣ (class 1)
क्षितिः (kṣitiḥ) - earth, land, soil
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, land, soil, abode, dwelling