Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,49

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-49, verse-19

भयं तु सुमहत्प्राप्तं धार्तराष्ट्रं महद्बलम् ।
पार्थः पुत्रवधात्क्रुद्धः कौरवाञ्शोषयिष्यति ॥१९॥
19. bhayaṁ tu sumahatprāptaṁ dhārtarāṣṭraṁ mahadbalam ,
pārthaḥ putravadhātkruddhaḥ kauravāñśoṣayiṣyati.
19. bhayam tu sumahat prāptam dhārtarāṣṭram mahat balam
pārthaḥ putravadhāt kruddhaḥ kauravān śoṣayiṣyati
19. tu dhārtarāṣṭram mahat balam sumahat bhayam prāptam
putravadhāt kruddhaḥ pārthaḥ kauravān śoṣayiṣyati
19. Indeed, a very great danger has befallen the mighty army of Dhṛtarāṣṭra (Dhārtarāṣṭra). Arjuna (Pārtha), enraged by the slaying of his son, will cause the Kauravas to wither away.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भयम् (bhayam) - fear, danger, dread
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • सुमहत् (sumahat) - very great, immense
  • प्राप्तम् (prāptam) - obtained, reached, fallen upon, incurred
  • धार्तराष्ट्रम् (dhārtarāṣṭram) - Dhṛtarāṣṭra's (modifying army/power) (relating to Dhṛtarāṣṭra, of Dhṛtarāṣṭra, Dhṛtarāṣṭra's)
  • महत् (mahat) - great, mighty, large
  • बलम् (balam) - strength, power, army, force
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
  • पुत्रवधात् (putravadhāt) - from the killing of his son (Abhimanyu) (from the killing of a son, due to the murder of a son)
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
  • कौरवान् (kauravān) - the Kauravas
  • शोषयिष्यति (śoṣayiṣyati) - will destroy (by causing to waste away) (will cause to dry up, will waste away, will destroy)

Words meanings and morphology

भयम् (bhayam) - fear, danger, dread
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
Root: bhī (class 3)
Note: Subject of the first clause.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
सुमहत् (sumahat) - very great, immense
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sumahat
sumahat - very great, immense, mighty
Intensifying prefix su- + mahat.
प्राप्तम् (prāptam) - obtained, reached, fallen upon, incurred
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, gained, attained
Past Passive Participle
From pra-āp (to reach, obtain).
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
धार्तराष्ट्रम् (dhārtarāṣṭram) - Dhṛtarāṣṭra's (modifying army/power) (relating to Dhṛtarāṣṭra, of Dhṛtarāṣṭra, Dhṛtarāṣṭra's)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - descendant of Dhṛtarāṣṭra, relating to Dhṛtarāṣṭra
Patronymic/derivative from Dhṛtarāṣṭra.
महत् (mahat) - great, mighty, large
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive
बलम् (balam) - strength, power, army, force
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army, troops
Root: bal (class 1)
Note: Direct object for 'prāptam' (meaning 'to reach/affect'). The fear has reached or affected this army.
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), a name for Arjuna
Patronymic from Pṛthā.
Note: Subject of the second clause.
पुत्रवधात् (putravadhāt) - from the killing of his son (Abhimanyu) (from the killing of a son, due to the murder of a son)
(noun)
Ablative, masculine, singular of putravadha
putravadha - killing of a son
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (putra+vadha)
  • putra – son
    noun (masculine)
  • vadha – killing, slaying, murder
    noun (masculine)
    From root vadh (to strike, kill).
    Root: vadh (class 1)
Note: Indicates the cause of Arjuna's anger.
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, provoked
Past Passive Participle
From root krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
कौरवान् (kauravān) - the Kauravas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, the Kauravas (sons of Dhṛtarāṣṭra)
Patronymic from Kuru.
Note: Direct object of 'śoṣayiṣyati'.
शोषयिष्यति (śoṣayiṣyati) - will destroy (by causing to waste away) (will cause to dry up, will waste away, will destroy)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of śoṣay
Future Active Indicative (Causative)
Causative stem from root śuṣ (to dry up, wither).
Root: śuṣ (class 4)