Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,41

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-41, verse-15

पाण्डवेयानहं संख्ये भीमवीर्यपराक्रमान् ।
एको रणे धारयेयं समस्तानिति भारत ॥१५॥
15. pāṇḍaveyānahaṁ saṁkhye bhīmavīryaparākramān ,
eko raṇe dhārayeyaṁ samastāniti bhārata.
15. pāṇḍaveyān aham saṅkhye bhīmavīryaparākramān
ekaḥ raṇe dhārayeyam samastān iti bhārata
15. bhārata aham ekaḥ saṅkhye raṇe bhīmavīryaparākramān
samastān pāṇḍaveyān dhārayeyam iti
15. O Bharata, I alone would hold back all the sons of Pandu, who possess terrible strength and prowess, in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पाण्डवेयान् (pāṇḍaveyān) - the sons of Pandu, the Pandavas
  • अहम् (aham) - I
  • सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle, in combat
  • भीमवीर्यपराक्रमान् (bhīmavīryaparākramān) - possessing terrible might and valor
  • एकः (ekaḥ) - one, alone, solitary
  • रणे (raṇe) - in battle, in combat
  • धारयेयम् (dhārayeyam) - I would hold, I should restrain, I could bear
  • समस्तान् (samastān) - all, entire, whole
  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • भारत (bhārata) - O Bharata, O descendant of Bharata

Words meanings and morphology

पाण्डवेयान् (pāṇḍaveyān) - the sons of Pandu, the Pandavas
(noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - son of Pandu, descendant of Pandu
Patronymic from Pandu.
Note: Object of the verb dhārayeyam.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of the verb dhārayeyam.
सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle, in combat
(noun)
Locative, neuter, singular of saṅkhya
saṅkhya - battle, combat, encounter
Root: khyā
Note: Indicates the place/context of the action.
भीमवीर्यपराक्रमान् (bhīmavīryaparākramān) - possessing terrible might and valor
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhīmavīryaparākrama
bhīmavīryaparākrama - having terrible strength and prowess, possessing dreadful valor
Compound.
Compound type : karmadhāraya (bhīma+vīrya+parākrama)
  • bhīma – terrible, dreadful, formidable
    adjective
    Root: bhī
  • vīrya – might, strength, valor, heroism
    noun (neuter)
  • parākrama – prowess, valor, heroism, strength
    noun (masculine)
    Prefix: parā
    Root: kram
एकः (ekaḥ) - one, alone, solitary
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ
Note: Indicates the location of the action.
धारयेयम् (dhārayeyam) - I would hold, I should restrain, I could bear
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dhṛ
Optative active
First person singular, optative active, causative stem (dhāray).
Root: dhṛ (class 1)
समस्तान् (samastān) - all, entire, whole
(adjective)
Accusative, masculine, plural of samasta
samasta - entire, whole, all, combined
Past Passive Participle
From root as with prefix sam.
Prefix: sam
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Bharata, O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
Root: bhṛ