महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-41, verse-13
भक्तानुकम्पी भगवांस्तस्य चक्रे ततो दयाम् ।
स्वप्नान्तेऽप्यथ चैवाह हरः सिन्धुपतेः सुतम् ।
वरं वृणीष्व प्रीतोऽस्मि जयद्रथ किमिच्छसि ॥१३॥
स्वप्नान्तेऽप्यथ चैवाह हरः सिन्धुपतेः सुतम् ।
वरं वृणीष्व प्रीतोऽस्मि जयद्रथ किमिच्छसि ॥१३॥
13. bhaktānukampī bhagavāṁstasya cakre tato dayām ,
svapnānte'pyatha caivāha haraḥ sindhupateḥ sutam ,
varaṁ vṛṇīṣva prīto'smi jayadratha kimicchasi.
svapnānte'pyatha caivāha haraḥ sindhupateḥ sutam ,
varaṁ vṛṇīṣva prīto'smi jayadratha kimicchasi.
13.
bhaktānukampī bhagavān tasya cakre
tataḥ dayām svapnānte api atha ca eva
āha haraḥ sindhupateḥ sutam varam vṛṇīṣva
prītaḥ asmi jayadratha kim icchasi
tataḥ dayām svapnānte api atha ca eva
āha haraḥ sindhupateḥ sutam varam vṛṇīṣva
prītaḥ asmi jayadratha kim icchasi
13.
bhaktānukampī bhagavān tataḥ tasya
dayām cakre atha ca svapnānte api haraḥ
sindhupateḥ sutam āha jayadratha
prītaḥ asmi varam vṛṇīṣva kim icchasi
dayām cakre atha ca svapnānte api haraḥ
sindhupateḥ sutam āha jayadratha
prītaḥ asmi varam vṛṇīṣva kim icchasi
13.
The Lord (Bhagavān), compassionate to his devotees, then showed him mercy. At the end of his dream, Hara (Śiva) spoke to Jayadratha, the son of the lord of Sindhu: 'O Jayadratha, I am pleased; choose a boon, what do you desire?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भक्तानुकम्पी (bhaktānukampī) - compassionate to devotees
- भगवान् (bhagavān) - Śiva, as the Lord (Bhagavān) (the Lord, worshipful one)
- तस्य (tasya) - to him, his
- चक्रे (cakre) - made, bestowed
- ततः (tataḥ) - then, from that
- दयाम् (dayām) - compassion, mercy
- स्वप्नान्ते (svapnānte) - at the end of the dream
- अपि (api) - even, also
- अथ (atha) - then, and
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only
- आह (āha) - said
- हरः (haraḥ) - Śiva (Hara (a name of Śiva))
- सिन्धुपतेः (sindhupateḥ) - of the lord of Sindhu
- सुतम् (sutam) - son
- वरम् (varam) - boon
- वृणीष्व (vṛṇīṣva) - choose, ask for
- प्रीतः (prītaḥ) - pleased, satisfied
- अस्मि (asmi) - I am
- जयद्रथ (jayadratha) - O Jayadratha
- किम् (kim) - what
- इच्छसि (icchasi) - you wish, you desire
Words meanings and morphology
भक्तानुकम्पी (bhaktānukampī) - compassionate to devotees
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhaktānukampin
bhaktānukampin - showing compassion to devotees
Compound type : tatpuruṣa (bhakta+anukampin)
- bhakta – devotee, devoted
noun/adjective (masculine)
Past Passive Participle - anukampin – compassionate, pitying
adjective (masculine)
Prefix: anu
Root: kamp (class 1)
भगवान् (bhagavān) - Śiva, as the Lord (Bhagavān) (the Lord, worshipful one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, divine, glorious, worshipful, the Lord (Bhagavān)
तस्य (tasya) - to him, his
(demonstrative pronoun)
चक्रे (cakre) - made, bestowed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
ततः (tataḥ) - then, from that
(indeclinable)
दयाम् (dayām) - compassion, mercy
(noun)
Accusative, feminine, singular of dayā
dayā - compassion, pity, mercy
स्वप्नान्ते (svapnānte) - at the end of the dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapnānta
svapnānta - end of a dream
Compound type : tatpuruṣa (svapna+anta)
- svapna – sleep, dream
noun (masculine) - anta – end, limit
noun (masculine)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
अथ (atha) - then, and
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
आह (āha) - said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ah
From root brū, past perfect āha.
Root: ah (class 2)
हरः (haraḥ) - Śiva (Hara (a name of Śiva))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hara
hara - Hara (name of Śiva), remover
सिन्धुपतेः (sindhupateḥ) - of the lord of Sindhu
(noun)
Genitive, masculine, singular of sindhupati
sindhupati - lord of Sindhu
Compound type : tatpuruṣa (sindhu+pati)
- sindhu – Sindhu (country/river)
proper noun (masculine) - pati – lord, master
noun (masculine)
सुतम् (sutam) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of suta
suta - son
वरम् (varam) - boon
(noun)
Accusative, masculine/neuter, singular of vara
vara - boon, blessing, choice
वृणीष्व (vṛṇīṣva) - choose, ask for
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vṛ
Root: vṛ (class 9)
प्रीतः (prītaḥ) - pleased, satisfied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, satisfied
Past Passive Participle
Root: prī (class 9)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
जयद्रथ (jayadratha) - O Jayadratha
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - Jayadratha (name of the king of Sindhu)
किम् (kim) - what
(interrogative pronoun)
इच्छसि (icchasi) - you wish, you desire
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)