महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-151, verse-3
तस्य ज्ञातिर्हि विक्रान्तो ब्राह्मणादो बको हतः ।
किर्मीरश्च महातेजा हिडिम्बश्च सखा तथा ॥३॥
किर्मीरश्च महातेजा हिडिम्बश्च सखा तथा ॥३॥
3. tasya jñātirhi vikrānto brāhmaṇādo bako hataḥ ,
kirmīraśca mahātejā hiḍimbaśca sakhā tathā.
kirmīraśca mahātejā hiḍimbaśca sakhā tathā.
3.
tasya jñātiḥ hi vikrāntaḥ brāhmaṇa-ādaḥ bakaḥ hataḥ
| kirmīraḥ ca mahātejāḥ hiḍimbaḥ ca sakhā tathā
| kirmīraḥ ca mahātejāḥ hiḍimbaḥ ca sakhā tathā
3.
hi tasya vikrāntaḥ jñātiḥ brāhmaṇa-ādaḥ bakaḥ hataḥ (āsīt)
ca mahātejāḥ kirmīraḥ ca tathā sakhā hiḍimbaḥ (hataḥ āsīt)
ca mahātejāḥ kirmīraḥ ca tathā sakhā hiḍimbaḥ (hataḥ āsīt)
3.
Indeed, his valiant kinsman, Baka, the devourer of Brahmins, had been killed. And Kirmīra, the very powerful one, and Hidiṃba, his friend, likewise (were killed).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his, of him
- ज्ञातिः (jñātiḥ) - kinsman, relative
- हि (hi) - indeed, surely, for
- विक्रान्तः (vikrāntaḥ) - valiant, mighty, brave
- ब्राह्मण-आदः (brāhmaṇa-ādaḥ) - devourer of Brahmins
- बकः (bakaḥ) - Baka (a Rākṣasa)
- हतः (hataḥ) - killed, slain
- किर्मीरः (kirmīraḥ) - Kirmīra (a Rākṣasa)
- च (ca) - and
- महातेजाः (mahātejāḥ) - very powerful, great-spirited, glorious
- हिडिम्बः (hiḍimbaḥ) - Hidiṃba (a Rākṣasa)
- च (ca) - and
- सखा (sakhā) - friend
- तथा (tathā) - likewise, also, in that manner
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
ज्ञातिः (jñātiḥ) - kinsman, relative
(noun)
Nominative, masculine, singular of jñāti
jñāti - kinsman, relative, family member, tribe
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
विक्रान्तः (vikrāntaḥ) - valiant, mighty, brave
(participle)
Nominative, masculine, singular of vikrānta
vikrānta - valiant, brave, mighty, powerful
Past Passive Participle
From the root kram (to step, stride) with prefix vi
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
ब्राह्मण-आदः (brāhmaṇa-ādaḥ) - devourer of Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa-āda
brāhmaṇa-āda - devourer of Brahmins
Compound type : tatpuruṣa (brāhmaṇa+āda)
- brāhmaṇa – Brahmin, one belonging to the priestly class
noun (masculine) - āda – eating, consuming, devourer (suffix from root ad 'to eat')
adjective (masculine)
Root: ad (class 2)
बकः (bakaḥ) - Baka (a Rākṣasa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of baka
baka - Baka (name of a Rākṣasa, usually depicted as a crane)
हतः (hataḥ) - killed, slain
(participle)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, smitten
Past Passive Participle
From the root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
किर्मीरः (kirmīraḥ) - Kirmīra (a Rākṣasa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kirmīra
kirmīra - Kirmīra (name of a Rākṣasa)
च (ca) - and
(indeclinable)
महातेजाः (mahātejāḥ) - very powerful, great-spirited, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great-spirited, very powerful, glorious, mighty
Compound type : bahuvrihi (mahā+tejas)
- mahā – great, large, mighty
adjective (neuter) - tejas – splendor, power, energy, glory
noun (neuter)
हिडिम्बः (hiḍimbaḥ) - Hidiṃba (a Rākṣasa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hiḍimba
hiḍimba - Hidiṃba (name of a Rākṣasa)
च (ca) - and
(indeclinable)
सखा (sakhā) - friend
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion, ally
तथा (tathā) - likewise, also, in that manner
(indeclinable)