Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-29, verse-9

पुण्यो गन्धः पृथिव्यां च तेजश्चास्मि विभावसौ ।
जीवनं सर्वभूतेषु तपश्चास्मि तपस्विषु ॥९॥
9. puṇyo gandhaḥ pṛthivyāṁ ca tejaścāsmi vibhāvasau ,
jīvanaṁ sarvabhūteṣu tapaścāsmi tapasviṣu.
9. puṇyaḥ gandhaḥ pṛthivyām ca tejaḥ ca asmi vibhāvasau
jīvanam sarvabhūteṣu tapaḥ ca asmi tapasviṣu
9. pṛthivyām puṇyaḥ gandhaḥ ca vibhāvasau tejaḥ ca
asmi sarvabhūteṣu jīvanam ca tapasviṣu tapaḥ asmi
9. I am the pure fragrance on earth, and the radiance in fire (vibhāvasu). I am the life-principle in all beings, and the austerity (tapas) in ascetics.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुण्यः (puṇyaḥ) - pure, sacred, virtuous, auspicious
  • गन्धः (gandhaḥ) - fragrance, smell, odor
  • पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, in the earth
  • (ca) - and
  • तेजः (tejaḥ) - radiance, splendor, energy, fire
  • (ca) - and
  • अस्मि (asmi) - I am
  • विभावसौ (vibhāvasau) - in fire (in fire, in the sun)
  • जीवनम् (jīvanam) - life, life-principle, vitality, means of living
  • सर्वभूतेषु (sarvabhūteṣu) - in all beings, among all creatures
  • तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
  • (ca) - and
  • अस्मि (asmi) - I am
  • तपस्विषु (tapasviṣu) - in ascetics, among those who practice austerity

Words meanings and morphology

पुण्यः (puṇyaḥ) - pure, sacred, virtuous, auspicious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, pure, holy, auspicious
Note: Agrees with 'gandhaḥ'.
गन्धः (gandhaḥ) - fragrance, smell, odor
(noun)
Nominative, masculine, singular of gandha
gandha - smell, odor, fragrance, perfume
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, in the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, the Earth
(ca) - and
(indeclinable)
तेजः (tejaḥ) - radiance, splendor, energy, fire
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - radiance, splendor, light, brilliance, fire, energy, spiritual power
(ca) - and
(indeclinable)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
विभावसौ (vibhāvasau) - in fire (in fire, in the sun)
(noun)
Locative, masculine, singular of vibhāvasu
vibhāvasu - fire, sun, moon, a god
जीवनम् (jīvanam) - life, life-principle, vitality, means of living
(noun)
Nominative, neuter, singular of jīvana
jīvana - life, living, vitality, animating principle, water
Derived from root 'jīv' (to live).
Root: jīv (class 1)
सर्वभूतेषु (sarvabhūteṣu) - in all beings, among all creatures
(noun)
Locative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every, whole, entire
    pronoun (masculine)
  • bhūta – being, creature, element, past
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (when used as adjective)
    Derived from root 'bhū' (to be, become).
    Root: bhū (class 1)
तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, pain, austerity, penance, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
तपस्विषु (tapasviṣu) - in ascetics, among those who practice austerity
(noun)
Locative, masculine, plural of tapasvin
tapasvin - ascetic, recluse, one who practices austerity
Possessive suffix '-vin' added to 'tapas'.