महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-29, verse-6
एतद्योनीनि भूतानि सर्वाणीत्युपधारय ।
अहं कृत्स्नस्य जगतः प्रभवः प्रलयस्तथा ॥६॥
अहं कृत्स्नस्य जगतः प्रभवः प्रलयस्तथा ॥६॥
6. etadyonīni bhūtāni sarvāṇītyupadhāraya ,
ahaṁ kṛtsnasya jagataḥ prabhavaḥ pralayastathā.
ahaṁ kṛtsnasya jagataḥ prabhavaḥ pralayastathā.
6.
etadyonīni bhūtāni sarvāṇi iti upadhāraya |
aham kṛtsnasya jagataḥ prabhavaḥ pralayaḥ tathā
aham kṛtsnasya jagataḥ prabhavaḥ pralayaḥ tathā
6.
sarvāṇi etadyonīni bhūtāni iti upadhāraya aham
kṛtsnasya jagataḥ prabhavaḥ tathā pralayaḥ
kṛtsnasya jagataḥ prabhavaḥ tathā pralayaḥ
6.
Understand that all beings (bhūta) have these (two natures) as their origin. I am the origin and also the dissolution of the entire universe.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतद्योनीनि (etadyonīni) - having the two natures (superior and inferior prakṛti) as their origin (having these as their origin, originating from these)
- भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures, elements
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
- इति (iti) - thus, so, meaning, such
- उपधारय (upadhāraya) - understand, comprehend, know, consider
- अहम् (aham) - I (Krishna, the Supreme Being) (I)
- कृत्स्नस्य (kṛtsnasya) - of the entire, of the whole
- जगतः (jagataḥ) - of the universe, of the world
- प्रभवः (prabhavaḥ) - origin, source, birth
- प्रलयः (pralayaḥ) - dissolution, destruction, end
- तथा (tathā) - and also (and, thus, in the same way, so)
Words meanings and morphology
एतद्योनीनि (etadyonīni) - having the two natures (superior and inferior prakṛti) as their origin (having these as their origin, originating from these)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of etadyoni
etadyoni - having these (two prakṛtis) as source/womb
Compound type : bahuvrīhi (etad+yoni)
- etad – this, these
pronoun (neuter) - yoni – source, origin, womb, birth-place
noun (feminine)
Root: yu
Note: Agrees with bhūtāni.
भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures, elements
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - been, become, being, creature, element, ghost
past passive participle
from root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Agrees with bhūtāni.
इति (iti) - thus, so, meaning, such
(indeclinable)
उपधारय (upadhāraya) - understand, comprehend, know, consider
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of upadhā
imperative active
from root dhā (to place, hold) with upa (near) prefix, class 3/10
Prefix: upa
Root: dhā (class 3)
अहम् (aham) - I (Krishna, the Supreme Being) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
कृत्स्नस्य (kṛtsnasya) - of the entire, of the whole
(adjective)
Genitive, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - entire, whole, all, complete
Note: Agrees with jagataḥ.
जगतः (jagataḥ) - of the universe, of the world
(noun)
Genitive, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, living beings
present active participle
from root gam (to go, move)
Root: gam (class 1)
प्रभवः (prabhavaḥ) - origin, source, birth
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhava
prabhava - origin, source, birth, power
from pra (forth) + root bhū (to be, become)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
प्रलयः (pralayaḥ) - dissolution, destruction, end
(noun)
Nominative, masculine, singular of pralaya
pralaya - dissolution, destruction, absorption, annihilation, end
from pra (forth) + laya (dissolution, from root lī to dissolve)
Prefix: pra
Root: lī (class 4)
तथा (tathā) - and also (and, thus, in the same way, so)
(indeclinable)