महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-29, verse-18
उदाराः सर्व एवैते ज्ञानी त्वात्मैव मे मतम् ।
आस्थितः स हि युक्तात्मा मामेवानुत्तमां गतिम् ॥१८॥
आस्थितः स हि युक्तात्मा मामेवानुत्तमां गतिम् ॥१८॥
18. udārāḥ sarva evaite jñānī tvātmaiva me matam ,
āsthitaḥ sa hi yuktātmā māmevānuttamāṁ gatim.
āsthitaḥ sa hi yuktātmā māmevānuttamāṁ gatim.
18.
udārāḥ sarve eva ete jñānī tu ātmā eva me matam
āsthitaḥ saḥ hi yuktātmā mām eva anuttamām gatim
āsthitaḥ saḥ hi yuktātmā mām eva anuttamām gatim
18.
ete sarve eva udārāḥ [santi]; tu jñānī ātmā eva me matam
hi saḥ yuktātmā mām eva anuttamām gatim āsthitaḥ [asti]
hi saḥ yuktātmā mām eva anuttamām gatim āsthitaḥ [asti]
18.
All these (devotees) are indeed noble; however, the wise person, I consider to be My very own Self (ātman). For he, with a disciplined and united self (ātman), is firmly established in Me alone as the supreme goal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उदाराः (udārāḥ) - noble, generous, exalted
- सर्वे (sarve) - all the four kinds of devotees mentioned in the previous verse (all, everyone)
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- एते (ete) - these
- ज्ञानी (jñānī) - the man of knowledge, the wise one
- तु (tu) - but, however, indeed
- आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- मे (me) - my, by me
- मतम् (matam) - opinion, view, considered, thought
- आस्थितः (āsthitaḥ) - situated, established, resorted to
- सः (saḥ) - he
- हि (hi) - indeed, certainly, because
- युक्तात्मा (yuktātmā) - one whose inner self (ātman) is disciplined and united (in yoga) (one whose self is united, disciplined self, integrated soul)
- माम् (mām) - me
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- अनुत्तमाम् (anuttamām) - unsurpassed, highest, supreme
- गतिम् (gatim) - goal, destination, path, state
Words meanings and morphology
उदाराः (udārāḥ) - noble, generous, exalted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of udāra
udāra - noble, generous, exalted, magnificent, liberal
सर्वे (sarve) - all the four kinds of devotees mentioned in the previous verse (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
ज्ञानी (jñānī) - the man of knowledge, the wise one
(noun)
Nominative, masculine, singular of jñānin
jñānin - one who possesses knowledge, wise man, spiritual knower
derived from jñāna (knowledge) + -in (possessive suffix)
Root: jñā (class 9)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, principle of life
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
मे (me) - my, by me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
मतम् (matam) - opinion, view, considered, thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of mata
mata - thought, considered, opinion, doctrine, belief
Past Passive Participle
from root 'man' (to think)
Root: man (class 4)
आस्थितः (āsthitaḥ) - situated, established, resorted to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āsthita
āsthita - situated, resorted to, established, firm, standing on
Past Passive Participle
from root 'sthā' with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हि (hi) - indeed, certainly, because
(indeclinable)
युक्तात्मा (yuktātmā) - one whose inner self (ātman) is disciplined and united (in yoga) (one whose self is united, disciplined self, integrated soul)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuktātman
yuktātman - one whose self is united, disciplined in yoga, integrated soul
Compound type : bahuvrīhi (yukta+ātman)
- yukta – joined, united, disciplined, engaged in yoga, fit
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root 'yuj' (to join, to yoke)
Root: yuj (class 7) - ātman – self, soul, spirit, essence, principle of life
noun (masculine)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, me
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
अनुत्तमाम् (anuttamām) - unsurpassed, highest, supreme
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, unequalled, supreme, best
Compound type : bahuvrīhi (an+uttama)
- an – not, un-
indeclinable
negative prefix - uttama – highest, best, excellent, supreme
adjective (masculine)
गतिम् (gatim) - goal, destination, path, state
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, course, destination, state, goal
action noun
from root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)