Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-29, verse-22

स तया श्रद्धया युक्तस्तस्या राधनमीहते ।
लभते च ततः कामान्मयैव विहितान्हि तान् ॥२२॥
22. sa tayā śraddhayā yuktastasyā rādhanamīhate ,
labhate ca tataḥ kāmānmayaiva vihitānhi tān.
22. saḥ tayā śraddhayā yuktaḥ tasyāḥ ārādhanam īhate
labhate ca tataḥ kāmān mayā eva vihitān hi tān
22. saḥ tayā śraddhayā yuktaḥ tasyāḥ ārādhanam īhate.
ca tataḥ mayā eva vihitān tān kāmān hi labhate.
22. Endowed with that faith (śraddhā), he strives to propitiate that deity. And from that, he indeed obtains the desires that have been arranged by Me alone.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that one
  • तया (tayā) - with that (feminine), by that
  • श्रद्धया (śraddhayā) - with faith (śraddhā), by faith
  • युक्तः (yuktaḥ) - endowed with, joined with, connected to
  • तस्याः (tasyāḥ) - of that (feminine), her
  • आराधनम् (ārādhanam) - propitiation, worship, adoration
  • ईहते (īhate) - he strives, he endeavors, he desires
  • लभते (labhate) - he obtains, he receives
  • (ca) - and, also
  • ततः (tataḥ) - from that, then, thereafter
  • कामान् (kāmān) - desires, wishes, objects of desire
  • मया (mayā) - by Me
  • एव (eva) - indeed, only, certainly
  • विहितान् (vihitān) - ordained, arranged, provided, performed
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • तान् (tān) - those (masculine), them

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तया (tayā) - with that (feminine), by that
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
श्रद्धया (śraddhayā) - with faith (śraddhā), by faith
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śraddhā
śraddhā - faith, trust, confidence, belief
Derived from 'śrat' (trust, truth) + root 'dhā' (to place).
Root: dhā (class 3)
युक्तः (yuktaḥ) - endowed with, joined with, connected to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, united, endowed with, engaged, proper
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' (to join) + 'kta' suffix.
Root: yuj (class 7)
तस्याः (tasyāḥ) - of that (feminine), her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आराधनम् (ārādhanam) - propitiation, worship, adoration
(noun)
Accusative, neuter, singular of ārādhana
ārādhana - propitiation, worship, adoration, gaining favor
verbal noun
Derived from root 'rādh' (to propitiate, accomplish) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: rādh (class 4)
ईहते (īhate) - he strives, he endeavors, he desires
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of īh
Root: īh (class 1)
लभते (labhate) - he obtains, he receives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of labh
Root: labh (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - from that, then, thereafter
(indeclinable)
कामान् (kāmān) - desires, wishes, objects of desire
(noun)
Accusative, masculine, plural of kāma
kāma - desire, wish, lust, object of desire
Root: kam (class 1)
मया (mayā) - by Me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
विहितान् (vihitān) - ordained, arranged, provided, performed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vihita
vihita - arranged, ordained, appointed, performed, provided
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' (to place, put) with prefix 'vi' and 'kta' suffix.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
तान् (tān) - those (masculine), them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it