महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-95, verse-21
इत्यामन्त्र्य सुधर्मां स कृत्वा चाभिप्रदक्षिणम् ।
कन्यां शिरस्युपाघ्राय प्रविवेश महीतलम् ॥२१॥
कन्यां शिरस्युपाघ्राय प्रविवेश महीतलम् ॥२१॥
21. ityāmantrya sudharmāṁ sa kṛtvā cābhipradakṣiṇam ,
kanyāṁ śirasyupāghrāya praviveśa mahītalam.
kanyāṁ śirasyupāghrāya praviveśa mahītalam.
21.
iti āmantrya sudharmām sa kṛtvā ca abhipradakṣiṇam
kanyām śirasi upāghrāya praviveśa mahītalam
kanyām śirasi upāghrāya praviveśa mahītalam
21.
Having thus addressed Sudharmā, and after performing a respectful circumambulation, he smelled the girl on the head (as a blessing) and then entered the surface of the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this way
- आमन्त्र्य (āmantrya) - having addressed, having called, having invited
- सुधर्माम् (sudharmām) - his wife, Sudharmā (Sudharmā)
- स (sa) - he, that
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- च (ca) - and, also
- अभिप्रदक्षिणम् (abhipradakṣiṇam) - circumambulation (keeping the right side towards the object), reverence
- कन्याम् (kanyām) - girl, maiden, daughter
- शिरसि (śirasi) - on the head, in the head
- उपाघ्राय (upāghrāya) - having smelled, having kissed (on the head as a blessing)
- प्रविवेश (praviveśa) - he entered, he penetrated
- महीतलम् (mahītalam) - the surface of the earth, the earth
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this way
(indeclinable)
आमन्त्र्य (āmantrya) - having addressed, having called, having invited
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from prefix 'ā' + root 'mantr' (10th class) + suffix '-ya'.
Prefix: ā
Root: mantr (class 10)
Note: Absolutive form
सुधर्माम् (sudharmām) - his wife, Sudharmā (Sudharmā)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sudharmā
sudharmā - Sudharmā (proper name of a female, Mātali's wife)
Note: Object of `āmantrya`.
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of the actions.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root 'kṛ' (8th class) + suffix '-tvā'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive form
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अभिप्रदक्षिणम् (abhipradakṣiṇam) - circumambulation (keeping the right side towards the object), reverence
(noun)
Accusative, neuter, singular of abhipradakṣiṇa
abhipradakṣiṇa - circumambulation keeping the right side towards the object of reverence
Compound type : tatpuruṣa (abhi+pra+dakṣiṇa)
- abhi – towards, to, on, over
indeclinable
upasarga/prefix - pra – forth, forward, intense
indeclinable
upasarga/prefix - dakṣiṇa – right (side), southern, skilled, capable
noun/adjective (neuter)
Note: Object of `kṛtvā`.
कन्याम् (kanyām) - girl, maiden, daughter
(noun)
Accusative, feminine, singular of kanyā
kanyā - girl, maiden, virgin, daughter
Note: Object of `upāghrāya`.
शिरसि (śirasi) - on the head, in the head
(noun)
Locative, neuter, singular of śiras
śiras - head, skull, top
Note: Locative of place.
उपाघ्राय (upāghrāya) - having smelled, having kissed (on the head as a blessing)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from prefix 'upa' + root 'ghrā' (1st class) + suffix '-ya'.
Prefix: upa
Root: ghrā (class 1)
प्रविवेश (praviveśa) - he entered, he penetrated
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of praveś
Perfect active
3rd person singular, Perfect tense, Parasmaipada, from prefix 'pra' + root 'viś' (6th class).
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
महीतलम् (mahītalam) - the surface of the earth, the earth
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahītala
mahītala - earth's surface, ground
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
- mahī – earth, land
noun (feminine) - tala – surface, plane, bottom, palm
noun (neuter)
Note: Object of `praviveśa`.