महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-95, verse-2
अक्षयश्चाव्ययश्चैव ब्रह्मा लोकपितामहः ।
तथैव भगवन्तौ तौ नरनारायणावृषी ॥२॥
तथैव भगवन्तौ तौ नरनारायणावृषी ॥२॥
2. akṣayaścāvyayaścaiva brahmā lokapitāmahaḥ ,
tathaiva bhagavantau tau naranārāyaṇāvṛṣī.
tathaiva bhagavantau tau naranārāyaṇāvṛṣī.
2.
akṣayaḥ ca avyayaḥ ca eva brahmā lokapitāmahaḥ
tathā eva bhagavantau tau naranārāyaṇau ṛṣī
tathā eva bhagavantau tau naranārāyaṇau ṛṣī
2.
Brahmā, the grandfather of the worlds, is indeed both inexhaustible and imperishable. Similarly, those two revered sages, Nara and Nārāyaṇa, are also such.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अक्षयः (akṣayaḥ) - inexhaustible, imperishable, undecaying
- च (ca) - and
- अव्ययः (avyayaḥ) - imperishable, immutable, indestructible
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only
- ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
- लोकपितामहः (lokapitāmahaḥ) - An epithet for Brahmā. (grandfather of the worlds)
- तथा (tathā) - thus, similarly, in the same way
- एव (eva) - only, just, indeed
- भगवन्तौ (bhagavantau) - Refers to Nara and Nārāyaṇa. (those two revered ones, glorious ones)
- तौ (tau) - Refers to Nara and Nārāyaṇa. (those two)
- नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - The two divine sages, often seen as primordial beings or aspects of Viṣṇu. (Nara and Nārāyaṇa)
- ऋषी (ṛṣī) - two sages
Words meanings and morphology
अक्षयः (akṣayaḥ) - inexhaustible, imperishable, undecaying
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣaya
akṣaya - imperishable, inexhaustible, undecaying
From a- (not) + kṣaya (perishing, decay).
Note: Agrees with 'brahmā'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'akṣayaḥ' and 'avyayaḥ'.
अव्ययः (avyayaḥ) - imperishable, immutable, indestructible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyaya
avyaya - imperishable, immutable, indestructible, indeclinable
From a- (not) + vyaya (expenditure, destruction).
Note: Agrees with 'brahmā'.
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding.
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), sacred utterance, ultimate reality
Note: Subject.
लोकपितामहः (lokapitāmahaḥ) - An epithet for Brahmā. (grandfather of the worlds)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lokapitāmaha
lokapitāmaha - grandfather of the worlds (an epithet of Brahmā)
Genitive Tatpuruṣa compound of loka (world) and pitāmaha (grandfather).
Compound type : tatpuruṣa (loka+pitāmaha)
- loka – world, realm, people
noun (masculine) - pitāmaha – paternal grandfather, Brahmā
noun (masculine)
Note: Appositive to 'brahmā'.
तथा (tathā) - thus, similarly, in the same way
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
भगवन्तौ (bhagavantau) - Refers to Nara and Nārāyaṇa. (those two revered ones, glorious ones)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of bhagavat
bhagavat - revered, glorious, divine, fortunate, lord
From bhaga (fortune, excellence) + -vat suffix.
Note: Agrees with 'naranārāyaṇau ṛṣī'.
तौ (tau) - Refers to Nara and Nārāyaṇa. (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Agrees with 'naranārāyaṇau ṛṣī'.
नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - The two divine sages, often seen as primordial beings or aspects of Viṣṇu. (Nara and Nārāyaṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of naranārāyaṇa
naranārāyaṇa - Nara and Nārāyaṇa (names of two divine sages or aspects of Viṣṇu)
Dvandva compound of Nara and Nārāyaṇa.
Compound type : dvandva (nara+nārāyaṇa)
- nara – man, human being, a divine sage (Nara)
proper noun (masculine) - nārāyaṇa – Nārāyaṇa (name of Viṣṇu, also a divine sage)
proper noun (masculine)
Note: Subject (dual).
ऋषी (ṛṣī) - two sages
(noun)
Nominative, masculine, dual of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
Note: Appositive to 'naranārāyaṇau'.