महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-73, verse-21
इदं मे महदाश्चर्यं पर्वतस्येव सर्पणम् ।
यदीदृशं प्रभाषेथा भीमसेनासमं वचः ॥२१॥
यदीदृशं प्रभाषेथा भीमसेनासमं वचः ॥२१॥
21. idaṁ me mahadāścaryaṁ parvatasyeva sarpaṇam ,
yadīdṛśaṁ prabhāṣethā bhīmasenāsamaṁ vacaḥ.
yadīdṛśaṁ prabhāṣethā bhīmasenāsamaṁ vacaḥ.
21.
idam me mahat āścaryam parvatasya iva sarpaṇam
yat īdṛśam prabhāṣethāḥ bhīmasenāsamam vacaḥ
yat īdṛśam prabhāṣethāḥ bhīmasenāsamam vacaḥ
21.
This is a great astonishment to me, like a mountain suddenly moving, that you would utter such words, which are indeed unworthy of Bhīmasena.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - Refers to the whole situation or the following statement. (this, this one)
- मे (me) - my, to me
- महत् (mahat) - great, large, mighty
- आश्चर्यम् (āścaryam) - wonder, astonishment, surprise
- पर्वतस्य (parvatasya) - of a mountain, belonging to a mountain
- इव (iva) - like, as, as if
- सर्पणम् (sarpaṇam) - Implies an unexpected and unnatural movement for a mountain. (moving, creeping, gliding (like a snake))
- यत् (yat) - Introduces the cause or content of the astonishment. (that, which, because)
- ईदृशम् (īdṛśam) - such, of this kind
- प्रभाषेथाः (prabhāṣethāḥ) - you should speak, you would speak
- भीमसेनासमम् (bhīmasenāsamam) - unworthy of Bhīmasena, not matching Bhīmasena
- वचः (vacaḥ) - speech, words, utterance
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - Refers to the whole situation or the following statement. (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Nominative singular neuter of idam.
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
Dative/genitive singular of asmad.
Note: Here, genitive ('my wonder') or dative ('to me').
महत् (mahat) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
From root √mah (to be great).
Root: √mah (class 1)
Note: Agrees with āścaryam.
आश्चर्यम् (āścaryam) - wonder, astonishment, surprise
(noun)
Nominative, neuter, singular of āścarya
āścarya - wonder, astonishment, surprise, miracle
From ā-√car (to move near, to approach).
Prefix: ā
Root: √car (class 1)
पर्वतस्य (parvatasya) - of a mountain, belonging to a mountain
(noun)
Genitive, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill, rock
From parvan (knot, joint).
Note: Possessive, referring to the movement of a mountain.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle used for comparison.
सर्पणम् (sarpaṇam) - Implies an unexpected and unnatural movement for a mountain. (moving, creeping, gliding (like a snake))
(noun)
Nominative, neuter, singular of sarpaṇa
sarpaṇa - creeping, crawling, moving, gliding
From root √sṛp (to creep, glide) + ana suffix.
Root: √sṛp (class 1)
Note: Subject of the simile, 'the moving'.
यत् (yat) - Introduces the cause or content of the astonishment. (that, which, because)
(indeclinable)
Nominative/accusative singular neuter of yad.
ईदृशम् (īdṛśam) - such, of this kind
(adjective)
Accusative, neuter, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, like this, of this sort
From idam (this) + dṛś (appearance).
प्रभाषेथाः (prabhāṣethāḥ) - you should speak, you would speak
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (liṅ) of pra-bhāṣ
From pra (prefix) + root √bhāṣ (to speak).
Prefix: pra
Root: √bhāṣ (class 1)
Note: Expresses a wish, possibility, or injunction.
भीमसेनासमम् (bhīmasenāsamam) - unworthy of Bhīmasena, not matching Bhīmasena
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhīmasenāsama
bhīmasenāsama - unequal to Bhīmasena, unworthy of Bhīmasena, not matching Bhīmasena
Compound of Bhīmasena (proper noun) + asama (unequal, unmatched).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (bhīmasena+asama)
- bhīmasena – Bhīmasena (name of a Pāṇḍava brother)
proper noun (masculine) - asama – unequal, unmatched, peerless, incomparable (here used negatively 'unworthy')
adjective (masculine/neuter)
From a (negation) + sama (equal, similar).
Prefix: a
Note: Qualifies vacaḥ.
वचः (vacaḥ) - speech, words, utterance
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - speech, word, utterance, saying
From root √vac (to speak).
Root: √vac (class 2)
Note: Object of prabhāṣethāḥ.