महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-73, verse-19
अनित्यं किल मर्त्यस्य चित्तं पार्थ चलाचलम् ।
वातवेगप्रचलिता अष्ठीला शाल्मलेरिव ॥१९॥
वातवेगप्रचलिता अष्ठीला शाल्मलेरिव ॥१९॥
19. anityaṁ kila martyasya cittaṁ pārtha calācalam ,
vātavegapracalitā aṣṭhīlā śālmaleriva.
vātavegapracalitā aṣṭhīlā śālmaleriva.
19.
anityam kila martyasya cittam pārtha calācalam
vātavegāpracalitā aṣṭhīlā śālmaleḥ iva
vātavegāpracalitā aṣṭhīlā śālmaleḥ iva
19.
O Pārtha, the mind (citta) of a mortal being is indeed impermanent and extremely unsteady, like a hard block (aṣṭhīlā) from a silk-cotton tree that is agitated by the force of the wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनित्यम् (anityam) - impermanent, transient, not eternal
- किल (kila) - Emphasizes certainty or common knowledge. (indeed, certainly, perhaps, it is said)
- मर्त्यस्य (martyasya) - of a mortal, belonging to a mortal
- चित्तम् (cittam) - mind, thought, consciousness, heart
- पार्थ (pārtha) - A vocative address to Arjuna. (O son of Pṛthā)
- चलाचलम् (calācalam) - extremely unsteady, restless, oscillating
- वातवेगाप्रचलिता (vātavegāpracalitā) - agitated/moved by the force of the wind
- अष्ठीला (aṣṭhīlā) - a hard block, a stone, a rock, a lump
- शाल्मलेः (śālmaleḥ) - of the silk-cotton tree
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
अनित्यम् (anityam) - impermanent, transient, not eternal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anitya
anitya - impermanent, transient, not eternal, perishable
From a (negation) + nitya (eternal, constant).
Note: Agrees with cittam.
किल (kila) - Emphasizes certainty or common knowledge. (indeed, certainly, perhaps, it is said)
(indeclinable)
Particle.
मर्त्यस्य (martyasya) - of a mortal, belonging to a mortal
(noun)
Genitive, masculine, singular of martya
martya - mortal, human being, a mortal man
From mṛta (dead) or mṛ (to die).
Root: √mṛ (class 6)
Note: Possessive, referring to the mind of a mortal.
चित्तम् (cittam) - mind, thought, consciousness, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, intellect, heart
Past Passive Participle
From root √cit (to perceive, to be conscious).
Root: √cit (class 1)
Note: Subject of the sentence.
पार्थ (pārtha) - A vocative address to Arjuna. (O son of Pṛthā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), an epithet of Arjuna
From Pṛthā (mother of Arjuna) + aṇ suffix.
चलाचलम् (calācalam) - extremely unsteady, restless, oscillating
(adjective)
Nominative, neuter, singular of calācala
calācala - moving and not moving, unsteady, restless, oscillating
Reduplicative compound from cala (moving).
Note: Agrees with cittam.
वातवेगाप्रचलिता (vātavegāpracalitā) - agitated/moved by the force of the wind
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vātavegāpracalitā
vātavegāpracalitā - moved by the speed/force of the wind
Past Passive Participle
Compound: vāta (wind) + vega (speed/force) + pracalitā (moved, agitated).
Compound type : tatpuruṣa (vāta+vega+pracalitā)
- vāta – wind, air
noun (masculine) - vega – speed, force, velocity, impulse
noun (masculine)
From root √vij (to move rapidly).
Root: √vij (class 6) - pracalitā – moved, agitated, set in motion
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From pra (prefix) + root √cal (to move) + -ta suffix.
Prefix: pra
Root: √cal (class 1)
Note: Agrees with aṣṭhīlā.
अष्ठीला (aṣṭhīlā) - a hard block, a stone, a rock, a lump
(noun)
Nominative, feminine, singular of aṣṭhīlā
aṣṭhīlā - a stone, a rock, a hard lump, an anvil
Note: Subject of the simile.
शाल्मलेः (śālmaleḥ) - of the silk-cotton tree
(noun)
Genitive, feminine, singular of śālmalī
śālmalī - silk-cotton tree (Bombax ceiba)
Note: Possessive, indicating the origin of the block.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle used for comparison.