महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-59, verse-18
युद्धायावस्थितं पार्थं पार्थिवैरतिमानुषैः ।
अशक्यं रथशार्दूलं पराजेतुमरिंदमम् ॥१८॥
अशक्यं रथशार्दूलं पराजेतुमरिंदमम् ॥१८॥
18. yuddhāyāvasthitaṁ pārthaṁ pārthivairatimānuṣaiḥ ,
aśakyaṁ rathaśārdūlaṁ parājetumariṁdamam.
aśakyaṁ rathaśārdūlaṁ parājetumariṁdamam.
18.
yuddhāya avasthitam pārtham pārthivaiḥ atimānuṣaiḥ
aśakyam rathaśārdūlam parājetum ariṃdamam
aśakyam rathaśārdūlam parājetum ariṃdamam
18.
They speak of him as Partha (Arjuna), who stands firm for battle, a tiger among charioteers, the subduer of enemies, whom it is impossible for even superhuman kings to defeat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युद्धाय (yuddhāya) - for battle (for battle, for war)
- अवस्थितम् (avasthitam) - standing firm, positioned (standing, situated, firm)
- पार्थम् (pārtham) - Partha (Arjuna, son of Pritha/Kunti) (Partha (Arjuna))
- पार्थिवैः (pārthivaiḥ) - by kings (by kings, by rulers)
- अतिमानुषैः (atimānuṣaiḥ) - by superhuman (kings) (by superhuman, by divine)
- अशक्यम् (aśakyam) - impossible (to defeat) (impossible, not capable)
- रथशार्दूलम् (rathaśārdūlam) - a tiger among charioteers (an excellent charioteer) (tiger among charioteers, excellent charioteer)
- पराजेतुम् (parājetum) - to defeat (to defeat, to conquer)
- अरिंदमम् (ariṁdamam) - the subduer of enemies (subduer of enemies)
Words meanings and morphology
युद्धाय (yuddhāya) - for battle (for battle, for war)
(noun)
Dative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Root: yudh (class 4)
अवस्थितम् (avasthitam) - standing firm, positioned (standing, situated, firm)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avasthita
avasthita - stood, situated, fixed, firm
Past Passive Participle
From prefix ava + root sthā 'to stand'.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies Pārtham.
पार्थम् (pārtham) - Partha (Arjuna, son of Pritha/Kunti) (Partha (Arjuna))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pritha (Kunti), Arjuna
Patronymic from Pṛthā.
Note: The main object of description.
पार्थिवैः (pārthivaiḥ) - by kings (by kings, by rulers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, ruler
Derived from pṛthivī (earth).
Note: Agent of 'impossible to defeat'.
अतिमानुषैः (atimānuṣaiḥ) - by superhuman (kings) (by superhuman, by divine)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of atimānuṣa
atimānuṣa - superhuman, divine, extraordinary
Prefix ati (beyond) + mānuṣa (human).
Compound type : bahuvrihi (ati+mānuṣa)
- ati – over, beyond, exceeding
indeclinable - mānuṣa – human, man
noun (masculine)
Note: Qualifies pārthivaiḥ.
अशक्यम् (aśakyam) - impossible (to defeat) (impossible, not capable)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aśakya
aśakya - impossible, incapable, not to be done
Gerundive/Future Passive Participle
From prefix a (not) + śakya (possible/capable).
Compound type : nah-tatpurusha (a+śakya)
- a – not, un-
indeclinable - śakya – possible, capable, practicable
adjective
Gerundive/Future Passive Participle
From root śak 'to be able'.
Root: śak (class 5)
Note: Qualifies Pārtham, indicating inability to be defeated.
रथशार्दूलम् (rathaśārdūlam) - a tiger among charioteers (an excellent charioteer) (tiger among charioteers, excellent charioteer)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rathaśārdūla
rathaśārdūla - a tiger among charioteers, an excellent charioteer
Compound type : tatpurusha (ratha+śārdūla)
- ratha – chariot
noun (masculine) - śārdūla – tiger, best, excellent
noun (masculine)
Note: Epithet for Arjuna.
पराजेतुम् (parājetum) - to defeat (to defeat, to conquer)
(verb)
Infinitive of parāji
Infinitive
Infinitive form from prefix parā + root ji 'to conquer'.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Governed by aśakyam.
अरिंदमम् (ariṁdamam) - the subduer of enemies (subduer of enemies)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ariṃdama
ariṁdama - subduer of enemies, vanquisher of foes
Compound type : upapada tatpurusha (ari+dama)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - dama – subduing, taming
noun (masculine)
Action Noun
From root dam 'to tame, subdue'.
Root: dam (class 4)
Note: Epithet for Arjuna.