महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-21, verse-10
दुर्योधनार्थे शकुनिर्द्यूते निर्जितवान्पुरा ।
समयेन गतोऽरण्यं पाण्डुपुत्रो युधिष्ठिरः ॥१०॥
समयेन गतोऽरण्यं पाण्डुपुत्रो युधिष्ठिरः ॥१०॥
10. duryodhanārthe śakunirdyūte nirjitavānpurā ,
samayena gato'raṇyaṁ pāṇḍuputro yudhiṣṭhiraḥ.
samayena gato'raṇyaṁ pāṇḍuputro yudhiṣṭhiraḥ.
10.
duryodhanārthe śakuniḥ dyūte nirjitavān purā
samayena gataḥ araṇyam pāṇḍuputraḥ yudhiṣṭhiraḥ
samayena gataḥ araṇyam pāṇḍuputraḥ yudhiṣṭhiraḥ
10.
Formerly, for Duryodhana's sake, Shakuni defeated (them) in the dice game. According to the agreement, Yudhishthira, the son of Pandu, went to the forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्योधनार्थे (duryodhanārthe) - for Duryodhana's sake, for the purpose of Duryodhana
- शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni
- द्यूते (dyūte) - in the dice game, at gambling
- निर्जितवान् (nirjitavān) - he defeated, having defeated, conquered
- पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
- समयेन (samayena) - by agreement, according to the condition
- गतः (gataḥ) - gone, went, proceeded
- अरण्यम् (araṇyam) - to the forest
- पाण्डुपुत्रः (pāṇḍuputraḥ) - Yudhishthira, as the son of Pandu (son of Pandu)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
Words meanings and morphology
दुर्योधनार्थे (duryodhanārthe) - for Duryodhana's sake, for the purpose of Duryodhana
(noun)
Locative, masculine, singular of duryodhanārtha
duryodhanārtha - for the sake of Duryodhana
Compound type : tatpurusha (duryodhana+artha)
- duryodhana – Duryodhana (proper name, eldest son of Dhritarashtra)
proper noun (masculine) - artha – purpose, meaning, sake, wealth
noun (masculine)
शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Shakuni (proper name, maternal uncle of Duryodhana)
द्यूते (dyūte) - in the dice game, at gambling
(noun)
Locative, neuter, singular of dyūta
dyūta - dice game, gambling
Root: div (class 4)
निर्जितवान् (nirjitavān) - he defeated, having defeated, conquered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirjitavat
nirjitavat - having conquered, having defeated
Perfect Active Participle (kṛtvat)
Derived from root ji (class 1) with prefix nir and -tavat suffix
Prefix: nir
Root: ji (class 1)
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
समयेन (samayena) - by agreement, according to the condition
(noun)
Instrumental, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, convention, appointed time, occasion, condition
गतः (gataḥ) - gone, went, proceeded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, reached, departed
Past Passive Participle
Derived from root gam (class 1) with -ta suffix
Root: gam (class 1)
अरण्यम् (araṇyam) - to the forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness
पाण्डुपुत्रः (pāṇḍuputraḥ) - Yudhishthira, as the son of Pandu (son of Pandu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pandu (often refers to any of the Pandavas)
Compound type : tatpurusha (pāṇḍu+putra)
- pāṇḍu – Pandu (proper name, father of the Pandavas)
proper noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (proper name, eldest of the Pandavas)