Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,195

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-195, verse-8

एवमुक्तो गुडाकेशः पार्थिवेन धनंजयः ।
वासुदेवमवेक्ष्येदं वचनं प्रत्यभाषत ॥८॥
8. evamukto guḍākeśaḥ pārthivena dhanaṁjayaḥ ,
vāsudevamavekṣyedaṁ vacanaṁ pratyabhāṣata.
8. evam uktaḥ guḍākeśaḥ pārthivena dhanaṃjayaḥ
vāsudevam avekṣya idam vacanaṃ pratyabhāṣata
8. evam pārthivena uktaḥ guḍākeśaḥ dhanaṃjayaḥ
vāsudevam avekṣya idam vacanaṃ pratyabhāṣata
8. When addressed thus by the king, Arjuna (Guḍākeśa and Dhanaṃjaya) looked towards Vasudeva (Krishna) and replied with these words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्तः (uktaḥ) - spoken to, addressed
  • गुडाकेशः (guḍākeśaḥ) - Arjuna (conqueror of sleep)
  • पार्थिवेन (pārthivena) - by king Yudhishthira (by the king)
  • धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (conqueror of wealth)
  • वासुदेवम् (vāsudevam) - Vasudeva (Krishna) (Vasudeva)
  • अवेक्ष्य (avekṣya) - having seen, having looked at
  • इदम् (idam) - this
  • वचनं (vacanaṁ) - word, statement, speech
  • प्रत्यभाषत (pratyabhāṣata) - he replied, he spoke in return

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken to, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, addressed
Past Passive Participle
Derived from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with Guḍākeśaḥ and Dhanaṃjayaḥ
गुडाकेशः (guḍākeśaḥ) - Arjuna (conqueror of sleep)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of guḍākeśa
guḍākeśa - Arjuna (epithet meaning 'conqueror of sleep' or 'thick-haired')
Compound type : bahuvrīhi (guḍāka+īśa)
  • guḍāka – sleep
    noun (masculine)
  • īśa – lord, master, controller
    noun (masculine)
    Derived from √īś (to rule)
    Root: īś (class 2)
पार्थिवेन (pārthivena) - by king Yudhishthira (by the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, sovereign; earthly, royal
Derived from pṛthivī (earth)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (conqueror of wealth)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - Arjuna (epithet meaning 'conqueror of wealth'); fire
Compound type : tatpuruṣa (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest
    noun (masculine)
    Derived from √ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vasudeva (Krishna) (Vasudeva)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Krishna (son of Vasudeva)
अवेक्ष्य (avekṣya) - having seen, having looked at
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of √īkṣ (to see) with prefix ava-
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
Note: Agrees with vacanaṃ
वचनं (vacanaṁ) - word, statement, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement
Derived from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
प्रत्यभाषत (pratyabhāṣata) - he replied, he spoke in return
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (luṅ) of bhāṣ
Imperfect tense, middle voice, 3rd person singular of √bhāṣ (Class 1) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: bhāṣ (class 1)