Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,195

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-195, verse-16

तथेमे पुरुषव्याघ्राः सहायास्तव पार्थिव ।
सर्वे दिव्यास्त्रविदुषः सर्वे युद्धाभिनन्दिनः ॥१६॥
16. tatheme puruṣavyāghrāḥ sahāyāstava pārthiva ,
sarve divyāstraviduṣaḥ sarve yuddhābhinandinaḥ.
16. tathā ime puruṣavyāghrāḥ sahāyāḥ tava pārthiva
sarve divyāstraviduṣaḥ sarve yuddhābhinandinaḥ
16. pārthiva tathā ime puruṣavyāghrāḥ tava sahāyāḥ
sarve divyāstraviduṣaḥ sarve yuddhābhinandinaḥ
16. O King, similarly, these tiger-like men are your allies. All of them are experts in divine weapons and all delight in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - thus, so, similarly, likewise
  • इमे (ime) - these
  • पुरुषव्याघ्राः (puruṣavyāghrāḥ) - tiger-like men, best of men, foremost among men
  • सहायाः (sahāyāḥ) - allies, companions, helpers
  • तव (tava) - your, yours
  • पार्थिव (pārthiva) - O King (O king, ruler of the earth)
  • सर्वे (sarve) - all
  • दिव्यास्त्रविदुषः (divyāstraviduṣaḥ) - knowers of divine weapons, experts in divine weapons
  • सर्वे (sarve) - all
  • युद्धाभिनन्दिनः (yuddhābhinandinaḥ) - delighting in battle, fond of war

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - thus, so, similarly, likewise
(indeclinable)
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
पुरुषव्याघ्राः (puruṣavyāghrāḥ) - tiger-like men, best of men, foremost among men
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, foremost man
Compound type : tatpurusha (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
सहायाः (sahāyāḥ) - allies, companions, helpers
(noun)
Nominative, masculine, plural of sahāya
sahāya - companion, helper, ally
Compound type : avyayibhava (sa+hāya)
  • sa – with, together
    indeclinable
  • hāya – abandonment, leaving
    noun (masculine)
    Derived from root hā (to abandon)
    Root: hā (class 3)
तव (tava) - your, yours
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पार्थिव (pārthiva) - O King (O king, ruler of the earth)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - relating to the earth, earthy; a king, prince (son of Pṛthā or lord of Pṛthivī)
सर्वे (sarve) - all
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
दिव्यास्त्रविदुषः (divyāstraviduṣaḥ) - knowers of divine weapons, experts in divine weapons
(noun)
Nominative, masculine, plural of divyāstravidus
divyāstravidus - knower of divine weapons
Compound type : tatpurusha (divyāstra+vidus)
  • divyāstra – divine weapon
    noun (neuter)
  • vidus – knower, wise
    noun (masculine)
    Agent noun from root vid
    Derived from root vid (to know)
    Root: vid (class 2)
सर्वे (sarve) - all
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
युद्धाभिनन्दिनः (yuddhābhinandinaḥ) - delighting in battle, fond of war
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yuddhābhinandin
yuddhābhinandin - one who delights in battle
Compound type : tatpurusha (yuddha+abhinandin)
  • yuddha – battle, fight
    noun (neuter)
  • abhinandin – delighting in, praising
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective from root nand with abhi prefix
    Derived from root nand (to rejoice) with prefix abhi
    Prefix: abhi
    Root: nand (class 1)