महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-134, verse-21
नियन्तारमसाधूनां गोप्तारं धर्मचारिणाम् ।
तदर्थं क्षत्रिया सूते वीरं सत्यपराक्रमम् ॥२१॥
तदर्थं क्षत्रिया सूते वीरं सत्यपराक्रमम् ॥२१॥
21. niyantāramasādhūnāṁ goptāraṁ dharmacāriṇām ,
tadarthaṁ kṣatriyā sūte vīraṁ satyaparākramam.
tadarthaṁ kṣatriyā sūte vīraṁ satyaparākramam.
21.
niyantāram asādhūnām goptāram dharmacāriṇām
tadartham kṣatriyā sūte vīram satyaparākramam
tadartham kṣatriyā sūte vīram satyaparākramam
21.
(saḥ) asādhūnām niyantāram dharmacāriṇām goptāram (bhavati) tadartham kṣatriyā satyaparākramam vīram sūte.
21.
He is a controller of the wicked, a protector of those who abide by natural law (dharma); for this very purpose, a Kṣatriya woman gives birth to such a heroic son of true valor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नियन्तारम् (niyantāram) - controller (controller, regulator, charioteer)
- असाधूनाम् (asādhūnām) - of the wicked (of the wicked, of the bad)
- गोप्तारम् (goptāram) - protector (protector, preserver)
- धर्मचारिणाम् (dharmacāriṇām) - of those who abide by natural law (dharma) (of those who follow natural law (dharma))
- तदर्थम् (tadartham) - for that purpose (for that purpose, therefore)
- क्षत्रिया (kṣatriyā) - a Kṣatriya woman
- सूते (sūte) - gives birth (gives birth, produces)
- वीरम् (vīram) - a heroic son (hero, heroic, brave one)
- सत्यपराक्रमम् (satyaparākramam) - of true valor (of true valor, whose valor is truth)
Words meanings and morphology
नियन्तारम् (niyantāram) - controller (controller, regulator, charioteer)
(noun)
Accusative, masculine, singular of niyantṛ
niyantṛ - controller, regulator, governor, charioteer
agent noun
from ni-yam (to control, restrain) + tṛc suffix
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Describes the hero.
असाधूनाम् (asādhūnām) - of the wicked (of the wicked, of the bad)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of asādhu
asādhu - bad, wicked, evil, not good
negation of sādhu
Compound type : negation (a+sādhu)
- a – not, un-
indeclinable - sādhu – good, virtuous, righteous
adjective (masculine)
Note: Governed by niyantāram.
गोप्तारम् (goptāram) - protector (protector, preserver)
(noun)
Accusative, masculine, singular of goptṛ
goptṛ - protector, guardian, preserver
agent noun
from root gup (to protect) + tṛc suffix
Root: gup (class 1)
Note: Describes the hero.
धर्मचारिणाम् (dharmacāriṇām) - of those who abide by natural law (dharma) (of those who follow natural law (dharma))
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dharmacārin
dharmacārin - practicing dharma, virtuous, righteous
from dharma (dharma) + cārin (practicing, following)
Compound type : tatpurusha (dharma+cārin)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine) - cārin – moving, walking, following, practicing
adjective (masculine)
agent noun (from cār - to go, move)
from root car (to move, act) + ṇini suffix
Root: car (class 1)
Note: Governed by goptāram.
तदर्थम् (tadartham) - for that purpose (for that purpose, therefore)
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (tad+artha)
- tad – that
pronoun (neuter) - artha – purpose, object, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: Functions as an adverb.
क्षत्रिया (kṣatriyā) - a Kṣatriya woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣatriyā
kṣatriyā - a Kṣatriya woman
feminine form of kṣatriya
Note: Subject of sūte.
सूते (sūte) - gives birth (gives birth, produces)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sū
Root: sū (class 2)
Note: Middle voice, means 'she gives birth'.
वीरम् (vīram) - a heroic son (hero, heroic, brave one)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, strong
Note: Object of sūte.
सत्यपराक्रमम् (satyaparākramam) - of true valor (of true valor, whose valor is truth)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of satyaparākrama
satyaparākrama - whose valor is truth, truly mighty, of true valor
Compound type : bahuvrihi (satya+parākrama)
- satya – truth, real, true
noun (neuter) - parākrama – valor, might, strength, prowess
noun (masculine)
Note: Modifies vīram.