Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,117

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-117, verse-6

ऋचीकस्तु तथेत्युक्त्वा वरुणस्यालयं गतः ।
अश्वतीर्थे हयाँल्लब्ध्वा दत्तवान्पार्थिवाय वै ॥६॥
6. ṛcīkastu tathetyuktvā varuṇasyālayaṁ gataḥ ,
aśvatīrthe hayāँllabdhvā dattavānpārthivāya vai.
6. ṛcīkaḥ tu tathā iti uktvā varuṇasya ālayam gataḥ
aśvatīrthe hayān labdhvā dattavān pārthivāya vai
6. Ricika, having agreed, went to Varuna's abode. At Aśvatīrtha, he obtained the horses and indeed gave them to the king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऋचीकः (ṛcīkaḥ) - The sage Ricika (Ricika (a sage))
  • तु (tu) - however (but, however, on the other hand, indeed)
  • तथा (tathā) - "so be it" (as part of a quotation) (thus, so, in that manner)
  • इति (iti) - marking the end of the quoted speech (thus, so, specifies a quotation)
  • उक्त्वा (uktvā) - having said (having said, having spoken)
  • वरुणस्य (varuṇasya) - of Varuna, the deity (of Varuna)
  • आलयम् (ālayam) - abode (abode, dwelling, house)
  • गतः (gataḥ) - went (gone, went, arrived)
  • अश्वतीर्थे (aśvatīrthe) - at the sacred bathing place known as Aśvatīrtha (at Ashvatirtha (a holy place))
  • हयान् (hayān) - horses
  • लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained (having obtained, having received)
  • दत्तवान् (dattavān) - gave (gave, had given)
  • पार्थिवाय (pārthivāya) - to the king (to the king, to a prince)
  • वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)

Words meanings and morphology

ऋचीकः (ṛcīkaḥ) - The sage Ricika (Ricika (a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ṛcīka
ṛcīka - name of a sage, son of Urva and father of Jamadagni
तु (tu) - however (but, however, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
तथा (tathā) - "so be it" (as part of a quotation) (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
इति (iti) - marking the end of the quoted speech (thus, so, specifies a quotation)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said (having said, having spoken)
(indeclinable)
absolutive
formed from root vac with suffix -tvā
Root: vac (class 2)
वरुणस्य (varuṇasya) - of Varuna, the deity (of Varuna)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of varuṇa
varuṇa - Varuna (a Vedic deity, god of waters and cosmic order)
आलयम् (ālayam) - abode (abode, dwelling, house)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ālaya
ālaya - abode, dwelling, house, receptacle
Prefix: ā
Root: lī (class 4)
गतः (gataḥ) - went (gone, went, arrived)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, reached, obtained
Past Passive Participle
formed from root gam with suffix -kta
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with ṛcīkaḥ.
अश्वतीर्थे (aśvatīrthe) - at the sacred bathing place known as Aśvatīrtha (at Ashvatirtha (a holy place))
(noun)
Locative, neuter, singular of aśvatīrtha
aśvatīrtha - a holy bathing place associated with horses (aśva - horse, tīrtha - ford, sacred bathing place)
Compound type : tatpurusha (aśva+tīrtha)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • tīrtha – ford, bathing place, sacred place
    noun (neuter)
हयान् (hayān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse
Root: hi (class 5)
लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained (having obtained, having received)
(indeclinable)
absolutive
formed from root labh with suffix -tvā
Root: labh (class 1)
दत्तवान् (dattavān) - gave (gave, had given)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dattavat
dattavat - one who has given, having given
Past Active Participle
formed from root dā with suffix -ktavat
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with ṛcīkaḥ.
पार्थिवाय (pārthivāya) - to the king (to the king, to a prince)
(noun)
Dative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, prince
Note: Refers to King Gadhi.
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)