Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,117

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-117, verse-1

नारद उवाच ।
गालवं वैनतेयोऽथ प्रहसन्निदमब्रवीत् ।
दिष्ट्या कृतार्थं पश्यामि भवन्तमिह वै द्विज ॥१॥
1. nārada uvāca ,
gālavaṁ vainateyo'tha prahasannidamabravīt ,
diṣṭyā kṛtārthaṁ paśyāmi bhavantamiha vai dvija.
1. nārada uvāca gālavam vainateyaḥ atha prahasan idam
abravīt diṣṭyā kṛtārtham paśyāmi bhavantam iha vai dvija
1. Nārada said: Then the son of Vinatā (Garuḍa), laughing, said this to Gālava: 'Fortunately, I see you here, O Brahmin (dvija), with your purpose accomplished!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नारद (nārada) - Nārada (name of a divine sage)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • गालवम् (gālavam) - to Gālava
  • वैनतेयः (vainateyaḥ) - the son of Vinatā (Garuḍa)
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
  • इदम् (idam) - this, this word/speech
  • अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
  • दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
  • कृतार्थम् (kṛtārtham) - having achieved one's purpose, successful, fulfilled
  • पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
  • भवन्तम् (bhavantam) - you (accusative)
  • इह (iha) - here, in this world
  • वै (vai) - indeed, surely, verily
  • द्विज (dvija) - O brahmin, O twice-born

Words meanings and morphology

नारद (nārada) - Nārada (name of a divine sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (proper name of a divine sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of vac
Root: vac (class 2)
गालवम् (gālavam) - to Gālava
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of gālava
gālava - Gālava (name of a sage)
वैनतेयः (vainateyaḥ) - the son of Vinatā (Garuḍa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vainateya
vainateya - son of Vinatā (a common epithet for Garuḍa)
derived from Vinatā (mother) + ḍhak suffix
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahasat
prahasat - laughing, smiling
Present Active Participle
prefix pra + root has (to laugh) + śatṛ suffix
Prefix: pra
Root: has (class 1)
इदम् (idam) - this, this word/speech
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this (neuter demonstrative pronoun)
अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (Laṅ) of brū
augment 'a' + root brū + endings
Root: brū (class 2)
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
(noun)
Instrumental, feminine, singular of diṣṭi
diṣṭi - good luck, destiny, fortune, fate
कृतार्थम् (kṛtārtham) - having achieved one's purpose, successful, fulfilled
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtārtha
kṛtārtha - one whose purpose is accomplished, successful, fulfilled
Compound type : bahuvrihi (kṛta+artha)
  • kṛta – done, made, accomplished
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Root: kṛ (class 8)
  • artha – purpose, aim, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhavantam'
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
(verb)
1st person , singular, active, Present (Laṭ) of dṛś
root dṛś forms present stem paśya
Root: dṛś (class 1)
भवन्तम् (bhavantam) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, your honor (respectful second person pronoun)
Present Active Participle (honorific)
root bhū (to be) + śatṛ suffix
Root: bhū (class 1)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
द्विज (dvija) - O brahmin, O twice-born
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (an epithet for Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas; also bird, tooth, snake)