Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,116

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-116, verse-4

अस्यां भवानवाप्तार्थो भविता प्रेत्य चेह च ।
सोमार्कप्रतिसंकाशौ जनयित्वा सुतौ नृप ॥४॥
4. asyāṁ bhavānavāptārtho bhavitā pretya ceha ca ,
somārkapratisaṁkāśau janayitvā sutau nṛpa.
4. asyām bhavān avāptārthaḥ bhavitā pretya ca iha
ca somārkapratisaṃkāśau janayitvā sutau nṛpa
4. O King, by begetting two sons who will resemble the moon and the sun, you will achieve your purpose both in this world and in the afterlife.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्याम् (asyām) - in her, through her
  • भवान् (bhavān) - your honor, sir, you
  • अवाप्तार्थः (avāptārthaḥ) - one who has attained his purpose, fulfilled
  • भविता (bhavitā) - will be, shall be
  • प्रेत्य (pretya) - after death, having died, in the afterlife
  • (ca) - and
  • इह (iha) - here, in this world
  • (ca) - and
  • सोमार्कप्रतिसंकाशौ (somārkapratisaṁkāśau) - resembling the moon and the sun
  • जनयित्वा (janayitvā) - having begotten, having given birth to
  • सुतौ (sutau) - two sons
  • नृप (nṛpa) - O king

Words meanings and morphology

अस्याम् (asyām) - in her, through her
(pronoun)
Locative, feminine, singular of idam
idam - this, she, he, it
Note: Refers to the daughter ('kanyā') from the previous verse.
भवान् (bhavān) - your honor, sir, you
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you, being, existing
Present Active Participle
From √bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: A polite form of address for 'you'.
अवाप्तार्थः (avāptārthaḥ) - one who has attained his purpose, fulfilled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avāptārtha
avāptārtha - having attained one's object or purpose
Compound type : bahuvrīhi (avāpta+artha)
  • avāpta – obtained, attained, gained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √āp with prefix ava-.
    Prefix: ava
    Root: āp (class 5)
  • artha – purpose, meaning, object, wealth
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'bhavān'.
भविता (bhavitā) - will be, shall be
(verb)
3rd person , singular, active, periphrastic future (luṭ) of bhū
Periphrastic Future Active
From √bhū (to be, become), 3rd person singular.
Root: bhū (class 1)
प्रेत्य (pretya) - after death, having died, in the afterlife
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From √i with prefix pra-. Formed with -ya suffix (lyap, as it's prefixed).
Prefix: pra
Root: i (class 2)
Note: Compound with upasarga 'pra' + root 'i'.
(ca) - and
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
सोमार्कप्रतिसंकाशौ (somārkapratisaṁkāśau) - resembling the moon and the sun
(adjective)
Accusative, masculine, dual of somārkapratisaṃkāśa
somārkapratisaṁkāśa - resembling the moon and the sun
Compound type : tatpuruṣa (soma+arka+pratisaṃkāśa)
  • soma – moon, Soma (deity/plant)
    noun (masculine)
  • arka – sun, ray
    noun (masculine)
  • pratisaṃkāśa – resembling, like
    adjective (masculine)
    Prefixes: prati+sam
Note: Qualifies 'sutau'.
जनयित्वा (janayitvā) - having begotten, having given birth to
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Causative stem janay- + suffix -itvā. From √jan.
Root: jan (class 4)
Note: Causative form.
सुतौ (sutau) - two sons
(noun)
Accusative, masculine, dual of suta
suta - son, born
Past Passive Participle
From √sū (to bring forth, beget).
Root: sū (class 2)
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, guardian
    noun (masculine)
    From √pā (to protect).
    Root: pā (class 2)