Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-11, verse-15

अहमिन्द्रोऽस्मि देवानां लोकानां च तथेश्वरः ।
आगच्छतु शची मह्यं क्षिप्रमद्य निवेशनम् ॥१५॥
15. ahamindro'smi devānāṁ lokānāṁ ca tatheśvaraḥ ,
āgacchatu śacī mahyaṁ kṣipramadya niveśanam.
15. aham indraḥ asmi devānām lokānām ca tathā īśvaraḥ
āgacchatu śacī mahyam kṣipram adya niveśanam
15. I am Indra, and indeed the lord of both gods and worlds. Let Śacī come to my dwelling quickly today.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • इन्द्रः (indraḥ) - Indra (king of gods)
  • अस्मि (asmi) - I am
  • देवानाम् (devānām) - of the gods
  • लोकानाम् (lokānām) - of the worlds, of the people
  • (ca) - and, also
  • तथा (tathā) - indeed (thus, so, likewise, indeed)
  • ईश्वरः (īśvaraḥ) - lord, master, ruler
  • आगच्छतु (āgacchatu) - let her come
  • शची (śacī) - Śacī (Indra's wife)
  • मह्यम् (mahyam) - to me, for me
  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
  • अद्य (adya) - today, now
  • निवेशनम् (niveśanam) - dwelling, residence, house

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
इन्द्रः (indraḥ) - Indra (king of gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra (king of gods)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Present Tense
From root as (to be)
Root: as (class 2)
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Note: Possessive of īśvaraḥ
लोकानाम् (lokānām) - of the worlds, of the people
(noun)
Genitive, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
Note: Possessive of īśvaraḥ
(ca) - and, also
(indeclinable)
तथा (tathā) - indeed (thus, so, likewise, indeed)
(indeclinable)
ईश्वरः (īśvaraḥ) - lord, master, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, controller
From root īś (to rule, to be master of)
Root: īś (class 2)
Note: Predicate nominative with aham asmi
आगच्छतु (āgacchatu) - let her come
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (lot) of ā-gam
Imperative Mood
From root gam (to go) with upasarga ā, 3rd person singular
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
शची (śacī) - Śacī (Indra's wife)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śacī
śacī - Śacī (name of Indra's wife)
मह्यम् (mahyam) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Implies 'to me' or 'for my sake'
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
निवेशनम् (niveśanam) - dwelling, residence, house
(noun)
Accusative, neuter, singular of niveśana
niveśana - dwelling, residence, house, entering
From root viś (to enter) with upasarga ni
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
Note: Object of āgacchatu (implied motion towards)