Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,31

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-31, verse-8

रथा रथैः समाजग्मुः पादातैश्च पदातयः ।
सादिभिः सादिनश्चैव गजैश्चापि महागजाः ॥८॥
8. rathā rathaiḥ samājagmuḥ pādātaiśca padātayaḥ ,
sādibhiḥ sādinaścaiva gajaiścāpi mahāgajāḥ.
8. rathāḥ rathaiḥ samājagmuḥ pādātaiḥ ca padātayaḥ
sādibhiḥ sādinaḥ ca eva gajaiḥ ca api mahāgajāḥ
8. Chariots collided with chariots, foot soldiers with foot soldiers, horsemen with horsemen, and great elephants also with elephants.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रथाः (rathāḥ) - chariots
  • रथैः (rathaiḥ) - with chariots
  • समाजग्मुः (samājagmuḥ) - met, collided, came together
  • पादातैः (pādātaiḥ) - with foot soldiers
  • (ca) - and
  • पदातयः (padātayaḥ) - foot soldiers, infantry
  • सादिभिः (sādibhiḥ) - with horsemen, with riders
  • सादिनः (sādinaḥ) - horsemen, riders
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • गजैः (gajaiḥ) - with elephants
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • महागजाः (mahāgajāḥ) - great elephants, large elephants

Words meanings and morphology

रथाः (rathāḥ) - chariots
(noun)
Nominative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot
Note: Subject of 'samājagmuḥ'.
रथैः (rathaiḥ) - with chariots
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ratha
ratha - chariot
Note: Indicates accompaniment or reciprocal action.
समाजग्मुः (samājagmuḥ) - met, collided, came together
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of samāgam
Root 'gam' with prefixes 'sam' and 'ā'.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
पादातैः (pādātaiḥ) - with foot soldiers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pādāta
pādāta - foot soldier, infantryman
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
पदातयः (padātayaḥ) - foot soldiers, infantry
(noun)
Nominative, masculine, plural of padāti
padāti - foot soldier, infantryman
Note: Subject of the implied verb 'samājagmuḥ'.
सादिभिः (sādibhiḥ) - with horsemen, with riders
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sādin
sādin - horseman, rider, charioteer
From root 'sad' (to sit) + '-in' suffix.
Root: sad (class 1)
सादिनः (sādinaḥ) - horsemen, riders
(noun)
Nominative, masculine, plural of sādin
sādin - horseman, rider, charioteer
From root 'sad' (to sit) + '-in' suffix.
Root: sad (class 1)
Note: Subject of the implied verb 'samājagmuḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
गजैः (gajaiḥ) - with elephants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Used for emphasis or inclusion.
महागजाः (mahāgajāḥ) - great elephants, large elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāgaja
mahāgaja - great elephant, large elephant
Compound type : karmadhāraya (mahā+gaja)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • gaja – elephant
    noun (masculine)
Note: Subject of the implied verb 'samājagmuḥ'.