महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-31, verse-15
शतानीकः शतं हत्वा विशालाक्षश्चतुःशतम् ।
प्रविष्टौ महतीं सेनां त्रिगर्तानां महारथौ ।
आर्च्छेतां बहुसंरब्धौ केशाकेशि नखानखि ॥१५॥
प्रविष्टौ महतीं सेनां त्रिगर्तानां महारथौ ।
आर्च्छेतां बहुसंरब्धौ केशाकेशि नखानखि ॥१५॥
15. śatānīkaḥ śataṁ hatvā viśālākṣaścatuḥśatam ,
praviṣṭau mahatīṁ senāṁ trigartānāṁ mahārathau ,
ārcchetāṁ bahusaṁrabdhau keśākeśi nakhānakhi.
praviṣṭau mahatīṁ senāṁ trigartānāṁ mahārathau ,
ārcchetāṁ bahusaṁrabdhau keśākeśi nakhānakhi.
15.
śatānīkaḥ śatam hatvā viśālākṣaḥ
catuḥśatam praviṣṭau mahatīm senām
trigartānām mahārathau ārcchētām
bahusaṃrabdhau keśākeśi nakhānakhi
catuḥśatam praviṣṭau mahatīm senām
trigartānām mahārathau ārcchētām
bahusaṃrabdhau keśākeśi nakhānakhi
15.
Having slain a hundred (foes), Śatānīka, and four hundred, Viśālākṣa, these two great warriors (mahāratha) entered the vast army of the Trigartas. Greatly enraged, they fought in close combat, pulling hair (keśākeśi) and tearing with nails (nakhānakhi).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शतानीकः (śatānīkaḥ) - Śatānīka (Śatānīka (name of a warrior, son of Nakula))
- शतम् (śatam) - a hundred (foes/chariots) (a hundred, hundred)
- हत्वा (hatvā) - having killed (having killed, having struck)
- विशालाक्षः (viśālākṣaḥ) - Viśālākṣa (Viśālākṣa (proper name))
- चतुःशतम् (catuḥśatam) - four hundred (foes/chariots) (four hundred)
- प्रविष्टौ (praviṣṭau) - entered (having entered, entered)
- महतीम् (mahatīm) - vast (great, large, vast, mighty)
- सेनाम् (senām) - army (army, host, battle array)
- त्रिगर्तानाम् (trigartānām) - of the Trigartas (the people of the Trigarta country) (of the Trigartas (a people/country))
- महारथौ (mahārathau) - two great warriors (two great warriors, two great charioteers)
- आर्च्छेताम् (ārcchētām) - they fought, they attacked (they reached, they went, they attacked, they fought)
- बहुसंरब्धौ (bahusaṁrabdhau) - greatly enraged (greatly enraged, very furious)
- केशाकेशि (keśākeśi) - fighting by pulling hair (hair-to-hair combat, fighting by seizing each other's hair)
- नखानखि (nakhānakhi) - fighting by tearing with nails (nail-to-nail combat, fighting by using nails)
Words meanings and morphology
शतानीकः (śatānīkaḥ) - Śatānīka (Śatānīka (name of a warrior, son of Nakula))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śatānīka
śatānīka - Śatānīka (a proper name)
Note: One of the subjects performing the action.
शतम् (śatam) - a hundred (foes/chariots) (a hundred, hundred)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śata
śata - a hundred
Note: Object of hatvā.
हत्वा (hatvā) - having killed (having killed, having struck)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -tvā from root han.
Root: han (class 2)
विशालाक्षः (viśālākṣaḥ) - Viśālākṣa (Viśālākṣa (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśālākṣa
viśālākṣa - broad-eyed, having large eyes (a proper name)
Compound: viśāla (broad/large) + akṣa (eye).
Compound type : bahuvrīhi (viśāla+akṣa)
- viśāla – large, broad, extensive
adjective (masculine) - akṣa – eye
noun (neuter)
Note: The other subject performing the action.
चतुःशतम् (catuḥśatam) - four hundred (foes/chariots) (four hundred)
(numeral)
Compound type : dvigu (catur+śata)
- catur – four
numeral - śata – hundred
noun (neuter)
Note: Object of implied hatvā.
प्रविष्टौ (praviṣṭau) - entered (having entered, entered)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, gone into, approached
Past Passive Participle
Derived from root viś with prefix pra-. Formed with suffix -ta.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Agrees with śatānīkaḥ and viśālākṣaḥ (implied subjects).
महतीम् (mahatīm) - vast (great, large, vast, mighty)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Feminine form of mahat.
Root: mah
Note: Agrees with senām.
सेनाम् (senām) - army (army, host, battle array)
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host, battle array
त्रिगर्तानाम् (trigartānām) - of the Trigartas (the people of the Trigarta country) (of the Trigartas (a people/country))
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of trigarta
trigarta - a country/people often associated with three valleys or rivers (a proper name)
Note: Possessive, referring to whose army it is.
महारथौ (mahārathau) - two great warriors (two great warriors, two great charioteers)
(noun)
Nominative, masculine, dual of mahāratha
mahāratha - a great warrior, a great charioteer
Compound: mahā (great) + ratha (chariot/warrior).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty
adjective - ratha – chariot, warrior (often one who fights from a chariot)
noun (masculine)
Root: rath
Note: Refers to both Śatānīka and Viśālākṣa.
आर्च्छेताम् (ārcchētām) - they fought, they attacked (they reached, they went, they attacked, they fought)
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of ṛcch
Imperfect Past Tense (Laṅ)
Root ṛcch (from ṛ), third person dual, middle voice (ātmanepada). ā is augment for imperfect.
Root: ṛcch (class 6)
Note: Refers to the action of the two warriors.
बहुसंरब्धौ (bahusaṁrabdhau) - greatly enraged (greatly enraged, very furious)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of bahusaṃrabdha
bahusaṁrabdha - greatly agitated, very furious, highly enraged
Compound: bahu (much, very) + saṃrabdha (enraged, agitated, PPP of sam-rabh).
Compound type : karmadhāraya (bahu+saṃrabdha)
- bahu – much, many, very
adjective - saṃrabdha – enraged, agitated, seized
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root rabh with prefix sam-. Formed with suffix -ta.
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
Note: Agrees with śatānīkaḥ and viśālākṣaḥ.
केशाकेशि (keśākeśi) - fighting by pulling hair (hair-to-hair combat, fighting by seizing each other's hair)
(indeclinable)
Iterative compound (vyatīhāra bahuvrīhi or kṛta-vyatīhāra).
Compound type : avyayībhāva (keśa+keśa)
- keśa – hair
noun (masculine)
Note: Describes the manner of fighting.
नखानखि (nakhānakhi) - fighting by tearing with nails (nail-to-nail combat, fighting by using nails)
(indeclinable)
Iterative compound (vyatīhāra bahuvrīhi or kṛta-vyatīhāra).
Compound type : avyayībhāva (nakha+nakha)
- nakha – nail, claw
noun (masculine)
Note: Describes the manner of fighting, similar to keśākeśi.