महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-31, verse-10
निघ्नन्तः समरेऽन्योन्यं शूराः परिघबाहवः ।
न शेकुरभिसंरब्धाः शूरान्कर्तुं पराङ्मुखान् ॥१०॥
न शेकुरभिसंरब्धाः शूरान्कर्तुं पराङ्मुखान् ॥१०॥
10. nighnantaḥ samare'nyonyaṁ śūrāḥ parighabāhavaḥ ,
na śekurabhisaṁrabdhāḥ śūrānkartuṁ parāṅmukhān.
na śekurabhisaṁrabdhāḥ śūrānkartuṁ parāṅmukhān.
10.
nighnantaḥ samare anyonyam śūrāḥ parighabāhavaḥ
na śekuḥ abhisaṃrabdhāḥ śūrān kartum parāṅmukhān
na śekuḥ abhisaṃrabdhāḥ śūrān kartum parāṅmukhān
10.
In battle, the brave heroes, whose arms were like iron bars, struck each other; yet, even though they were greatly enraged, they could not make other heroes turn away and flee.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निघ्नन्तः (nighnantaḥ) - striking, killing, slaying
- समरे (samare) - in battle, in combat, in war
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
- शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave men, warriors
- परिघबाहवः (parighabāhavaḥ) - having arms like iron maces/bars
- न (na) - not, no
- शेकुः (śekuḥ) - they were able, they could
- अभिसंरब्धाः (abhisaṁrabdhāḥ) - greatly enraged, furious, highly agitated
- शूरान् (śūrān) - heroes, brave men
- कर्तुम् (kartum) - to make, to do, to perform
- पराङ्मुखान् (parāṅmukhān) - those who have turned their faces away, fleeing, turning their backs
Words meanings and morphology
निघ्नन्तः (nighnantaḥ) - striking, killing, slaying
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nighnat
nighnat - striking, killing, slaying
Present Active Participle
From the root 'han' (to strike/kill) with the prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
समरे (samare) - in battle, in combat, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, combat, war
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anyonya
anyonya - each other, one another
Note: Used adverbially.
शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave men, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - hero, brave, valorous
Root: śūr
परिघबाहवः (parighabāhavaḥ) - having arms like iron maces/bars
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parighabāhu
parighabāhu - having arms like iron bars/maces
Compound type : bahuvrihi (parigha+bāhu)
- parigha – iron bar, bolt, mace
noun (masculine)
Prefix: pari
Root: han - bāhu – arm
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
शेकुः (śekuḥ) - they were able, they could
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of śak
Perfect Active
From verb root 'śak'.
Root: śak (class 5)
अभिसंरब्धाः (abhisaṁrabdhāḥ) - greatly enraged, furious, highly agitated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhisaṃrabdha
abhisaṁrabdha - enraged, furious, highly agitated
Past Passive Participle
From 'rabh' (to seize, begin) with prefixes 'abhi' and 'sam'.
Prefixes: abhi+sam
Root: rabh (class 1)
Note: Predicative participle agreeing with 'śūrāḥ'.
शूरान् (śūrān) - heroes, brave men
(noun)
Accusative, masculine, plural of śūra
śūra - hero, brave, valorous
Root: śūr
Note: Object of 'kartum'.
कर्तुम् (kartum) - to make, to do, to perform
(verb)
active, infinitive (tumun) of kṛ
infinitive
From verb root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
पराङ्मुखान् (parāṅmukhān) - those who have turned their faces away, fleeing, turning their backs
(adjective)
Accusative, masculine, plural of parāṅmukha
parāṅmukha - having the face turned away, averted, fleeing
Compound type : bahuvrihi (parāc+mukha)
- parāc – turned away, backward, averted
adjective (masculine)
Prefix: parā
Root: añc - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
Note: Predicative object agreeing with 'śūrān'.